Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mora prinijeti muko bez mane, bilo to goveèe, ovca ili koza.
para que os sea aceptado será un macho sin defecto, ya sea toro, cordero o cabrito
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kad nabasa na zalutalo goveèe ili magare svoga neprijatelja, mora mu ga natrag dovesti.
"si encuentras extraviado el buey o el asno de tu enemigo, devuélveselo
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ubode li goveèe djeèaka ili djevojèicu, neka se prema njemu postupi isto prema ovome pravilu.
si ha acorneado a un hijo o a una hija, se hará con él conforme a este mismo decreto
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ako ubode roba ili ropkinju, neka vlasnik isplati njihovu gospodaru trideset srebrnih ekela, a goveèe neka se kamenuje.
si el buey acornea a un esclavo o a una esclava, el dueño del buey dará 30 siclos de plata al dueño del esclavo; y el buey morirá apedreado
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"ako tko prinosi rtvu prièesnicu te ako prinosi goveèe - ensko ili muko - neka je bez mane to prinosi pred jahvom.
"si su ofrenda es un sacrificio de paz, y si la ofrece del ganado vacuno, macho o hembra, sin defecto la ofrecerá delante de jehovah
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
kad neèije goveèe ubode goveèe drugome te ono ugine, onda neka prodaju ivo goveèe, a dobiveni novac neka podijele; i uginulo goveèe neka meðu sebe podijele.
"cuando el buey de alguien hiera al buey de su prójimo, y muera, entonces venderán el buey vivo y se repartirán el dinero. también se repartirán el buey muerto
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"kad goveèe ubode èovjeka ili enu pa ih usmrti, neka se kamenjem kamenuje. njegovo se meso tada ne smije pojesti, a vlasniku njegovu neka je oproteno.
"cuando un buey acornee a un hombre o a una mujer, y como consecuencia muera, el buey morirá apedreado, y no se comerá su carne; pero su dueño será absuelto
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
naðe li se ukradeno ivinèe ivo u njegovu vlasnitvu - goveèe, magare ili koja glava sitne stoke - treba da ga plati dvostruko."
pero si sucede después de salido el sol, sí, hay castigo. al ladrón le corresponde hacer restitución, y si no tiene con qué, será vendido por lo que ha robado
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
svakoga se dana o mom troku pripremalo jedno goveèe, est biranih ovaca i peradi; svakih deset dana donosilo se obilje vina za sve. a opet nisam nikada traio upraviteljskog poreza na kruh, jer je narod veæ bio teko optereæen.
lo que se preparaba para cada día era un toro y seis ovejas escogidas. también se preparaban aves para mí; y cada diez días, odres de vino en abundancia. no obstante, nunca exigí el pan del gobernador, porque la servidumbre de este pueblo era pesada
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ali ako je to goveèe i prije bolo, a njegov vlasnik, iako opominjan, nije ga èuvao, pa ono usmrti èovjeka ili enu, neka se to goveèe kamenuje; a i njegov se vlasnik ima pogubiti.
si el buey era corneador en el pasado y a su dueño se le había advertido, pero no lo había guardado, y mata a un hombre o a una mujer, el buey morirá apedreado; y también morirá el dueño
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: