Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ene svojim muevima kao gospodinu!
i hustrur, underordnen eder edra män, såsom i underordnen eder herren;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oni odgovore: "gospodinu treba."
de svarade: »herren behöver den.»
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
pozdravite amplijata, ljubljenoga moga u gospodinu.
hälsen ampliatus, min älskade broder i herren.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i odluèite se za ono to je milo gospodinu.
ja, vandren så, i det att i pröven vad som är välbehagligt för herren.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tko se hvali, u gospodinu neka se hvali.
men »den som vill berömma sig, han berömme sig av herren».
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dragovoljno slue - kao gospodinu, a ne ljudima,
och gören eder tjänst med villighet, såsom tjänaden i herren och icke människor.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da, sada ivimo kada ste vi postojani u gospodinu!
ty nu leva vi, eftersom i stån fasta i herren.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a uvjeren sam u gospodinu da æu i sam uskoro doæi.
och i herren är jag viss om att jag också själv snart skall få komma.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ipak, u gospodinu - ni ena bez mua, ni mu bez ene!
dock är det i herren så, att varken kvinnan är till utan mannen, eller mannen utan kvinnan.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ali kad se izrael obrati gospodinu, skinut æe se prijevjes.
men när de en gång omvända sig till herren, tages täckelset bort.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i sve se vie poveæavalo mnotvo mueva i ena to vjerovahu gospodinu
och ännu flera trodde och slöto sig till herren, hela skaror av både män och kvinnor.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
djeco, sluajte svoje roditelje u gospodinu jer to je pravedno.
i barn, varen edra föräldrar lydiga i herren, ty detta är rätt och tillbörligt.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
glas vièe u pustinji: pripravite put gospodinu, poravnite mu staze!
hör rösten av en som ropar i öknen: 'bereden vägen för herren, gören stigarna jämna för honom.'»
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a hvala bogu koji nam daje pobjedu po gospodinu naem isusu kristu!
men gud vare tack, som giver oss segern genom vår herre jesus kristus!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ruka gospodnja bijae s njima te velik broj ljudi povjerova i obrati se gospodinu.
och herrens hand var med dem, och en stor skara kom till tro och omvände sig till herren.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
opravdani dakle vjerom, u miru smo s bogom po gospodinu naem isusu kristu.
då vi nu hava blivit rättfärdiggjorda av tro, hava vi frid med gud genom vår herre jesus kristus
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a rado bih da budete bezbrini. neoenjen se brine za gospodnje, kako da ugodi gospodinu.
och jag skulle gärna vilja att i voren fria ifrån omsorger. den man som icke är gift ägnar nämligen sin omsorg åt vad som hör herren till, huru han skall behaga herren;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sluio sam gospodinu sa svom poniznoæu u suzama i kunjama koje me zadesie zbog zasjeda idovskih;
huru jag har tjänat herren i all ödmjukhet, under tårar och prövningar, som hava vållats mig genom judarnas anslag.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a uzdamo se, u gospodinu, u vas: da vrite i da æete vriti ono to vam zapovijedamo.
och vi hava den tillförsikten till eder i herren, att i både nu gören och framgent skolen göra vad vi bjuda eder.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da, nekoæ bijaste tama, a sada ste svjetlost u gospodinu: kao djeca svjetlosti hodite -
i voren ju förut mörker, men nu ären i ljus i herren; vandren då såsom ljusets barn.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: