Je was op zoek naar: respondens (Latijn - Afrikaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Afrikaans

Info

Latijn

et respondens iob ai

Afrikaans

maar job het geantwoord en gesê:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

respondens autem iob dixi

Afrikaans

maar job het geantwoord en gesê:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Latijn

respondens autem iob domino dixi

Afrikaans

ook slurp sy kleintjies bloed, en waar gesneuweldes lê, daar is hy.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

respondens autem baldad suites dixi

Afrikaans

toe het bildad, die suhiet, geantwoord en gesê:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Latijn

respondens autem dominus iob de turbine ai

Afrikaans

en die here het job uit 'n storm geantwoord en gesê:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

at ille respondens ait amen dico vobis nescio vo

Afrikaans

maar hy antwoord en sê: voorwaar ek sê vir julle, ek ken julle nie.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

at ille respondens dixit eis quid vobis praecepit mose

Afrikaans

maar hy antwoord en sê vir hulle: wat het moses julle beveel?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et respondens eis ait quae est mater mea et fratres me

Afrikaans

en hy antwoord hulle en sê: wie is my moeder of my broers?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et respondens iesus dixit iterum in parabolis eis dicen

Afrikaans

en jesus het weer deur gelykenisse met hulle begin spreek en gesê:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ille autem respondens ait nolo postea autem paenitentia motus abii

Afrikaans

en hy antwoord en sê: ek wil nie; maar later het hy berou gekry en gegaan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et respondens iesus ait illi dictum est non temptabis dominum deum tuu

Afrikaans

en jesus antwoord en sê vir hom: daar is gesê: jy mag die here jou god nie versoek nie.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et respondens iesus coepit dicere illis videte ne quis vos seduca

Afrikaans

en jesus antwoord hulle en begin te sê: pas op dat niemand julle mislei nie.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et interrogavit eum pilatus tu es rex iudaeorum at ille respondens ait illi tu dici

Afrikaans

en pilatus het hom gevra: is u die koning van die jode? en hy het geantwoord en vir hom gesê: u sê dit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

vocavit ergo heli samuhelem et dixit samuhel fili mi qui respondens ait praesto su

Afrikaans

en eli het samuel geroep en gesê: samuel, my seun! en hy antwoord: hier is ek.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

tunc dicit illis vos vero quem me dicitis esse respondens petrus ait ei tu es christu

Afrikaans

en hy sê vir hulle: maar julle, wie sê julle is ek? en petrus antwoord en sê vir hom: u is die christus.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

respondens simon dixit aestimo quia is cui plus donavit at ille dixit ei recte iudicast

Afrikaans

en simon antwoord en sê: ek veronderstel dié een aan wie hy die meeste geskenk het. en hy antwoord hom: jy het reg geoordeel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et respondens iesus dixit ad illum simon habeo tibi aliquid dicere at ille ait magister di

Afrikaans

en jesus antwoord en sê vir hom: simon, ek het iets om aan jou te sê. en hy antwoord: meester, spreek.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ut cognovit autem iesus cogitationes eorum respondens dixit ad illos quid cogitatis in cordibus vestri

Afrikaans

maar jesus het hulle redeneringe gemerk, en hy antwoord en sê vir hulle: wat redeneer julle in jul harte?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

qui respondens ait illis generatio mala et adultera signum quaerit et signum non dabitur ei nisi signum ionae propheta

Afrikaans

maar hy antwoord en sê vir hulle: 'n slegte en owerspelige geslag soek na 'n teken, en geen teken sal aan hom gegee word nie, behalwe die teken van die profeet jona.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

respondens dominus sume inquit mihi vaccam triennem et capram trimam et arietem annorum trium turturem quoque et columba

Afrikaans

en hy antwoord hom: neem vir my 'n driejaaroud vers en 'n driejaaroud bokooi en 'n driejaaroud ram en 'n tortelduif en 'n jong duif.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,302,688,288 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK