Je was op zoek naar: ultra (Latijn - Albanian)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Albanian

Info

Latin

ultra

Albanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Albanian

Info

Latijn

extimuerunt non responderunt ultra abstuleruntque a se eloqui

Albanian

janë hutuar, nuk përgjigjen më, nuk gjejnë fjalë.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

perrexitque abram vadens et ultra progrediens ad meridie

Albanian

pastaj abrami filloi një udhëtim, duke vazhduar të zhvendoset në drejtim të negevit.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ultra non dimittitis eum quicquam facere patri suo aut matr

Albanian

nuk e lejoni atë të bëjë asgjë për atin e vet ose për nënën e vet,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

desperavi nequaquam ultra iam vivam parce mihi nihil enim sunt dies me

Albanian

unë po shpërbëhem; nuk kam për të jetuar gjithnjë; lërmë të qetë; ditët e mia nuk janë veçse një frymë.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et auferam nomina baalim de ore eius et non recordabitur ultra nominis eoru

Albanian

do të heq nga goja e saj emrat e baalëve dhe nuk do t'i kujtojnë më emrat e tyre.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

expectatis autem ultra septem diebus aliis rursum dimisit columbam ex arc

Albanian

priti atëherë shtatë ditë të tjera, pastaj e dërgoi përsëri pëllumbin jashtë arkës.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dicens non vocaberis ultra iacob sed israhel erit nomen tuum et appellavit eum israhe

Albanian

dhe perëndia i tha: "emri yt është jakob; ti nuk do të quhesh më jakob, por emri yt do të jetë izrael". dhe i vuri emrin izrael.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

ait ergo ei rex quid ultra loqueris fixum est quod locutus sum tu et siba dividite possessione

Albanian

mbreti i tha: "nuk është nevoja të shtosh fjalë të tjera. unë kam vendosur; ti dhe tsiba ndajini tokat".

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

alioquin non cessassent offerri ideo quod nullam haberent ultra conscientiam peccati cultores semel mundat

Albanian

sepse është e pamundur që gjaku i demave dhe i cjepve të heqë mëkatët.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

adhuc eo loquente veniunt ab archisynagogo dicentes quia filia tua mortua est quid ultra vexas magistru

Albanian

ndërsa jezusi ende po fliste, erdhën disa nga shtëpia e kryetarit të sinagogës duke thënë: ''jote bijë ka vdekur; pse e bezdis akoma mësuesin?''.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

berzellai quoque galaadites descendens de rogelim transduxit regem iordanem paratus etiam ultra fluvium prosequi eu

Albanian

edhe galaaditi barzilaj zbriti nga rogelimi dhe kaloi jordanin bashkë me mbretin, për ta shoqëruar matanë jordanit.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

adsumptoque turibulo quod de prunis altaris impleverit et hauriens manu conpositum thymiama in incensum ultra velum intrabit in sanct

Albanian

pastaj do të marrë një temjanicë plot me qymyrë të ndezur të marrë nga altari përpara zotit dhe do t'i ketë duart e tij të mbushura me temjan të parfumuar në pluhur, dhe do të çojë çdo gjë matanë velit.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et conburent domos tuas igni et facient in te iudicia in oculis mulierum plurimarum et desines fornicari et mercedes ultra non dabi

Albanian

do t'u vënë flakën shtëpive të tua dhe do të zbatojnë vendime kundër teje para syve të shumë grave; do të të bëj të heqësh dorë nga kurvërimi dhe nuk do të japësh më asnjë pagë.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et absterget deus omnem lacrimam ab oculis eorum et mors ultra non erit neque luctus neque clamor neque dolor erit ultra quae prima abierun

Albanian

dhe perëndia do të thaijë çdo lot nga sytë e tyre; dhe vdekja nuk do të jetë më; as brengë, as klithma, as mundim, sepse gjërat e mëparshme shkuan''.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,773,313,334 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK