Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
et qui non accipit crucem suam et sequitur me non est me dignu
eta bere crutzea hartzen eztuena, eta niri ondotic eztarreitana, ezta ene digne.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et qui non baiulat crucem suam et venit post me non potest esse meus discipulu
eta norc-ere ezpaitacarque bere crutzea, eta ene ondoan ethorten ezpaita, ecin date ene discipulu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et baiulans sibi crucem exivit in eum qui dicitur calvariae locum hebraice golgoth
eta hura bere crutzea çacarquela ethor cedin bur-heçur plaça deitzen denera, eta hebraicoz golgotha.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
exeuntes autem invenerunt hominem cyreneum nomine simonem hunc angariaverunt ut tolleret crucem eiu
eta ilki ciradenean eriden ceçaten guiçon cyreniano simon deitzen cembat: haur bortcha ceçaten haren crutzearen eramaitera.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
stabant autem iuxta crucem iesu mater eius et soror matris eius maria cleopae et maria magdalen
eta ceuden iesusen crutzearen aldean, haren ama eta haren amaren ahizpá, maria cleopasena eta maria magdalena.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
scripsit autem et titulum pilatus et posuit super crucem erat autem scriptum iesus nazarenus rex iudaeoru
eta scriba ceçan titulubat pilatec, eta eçar ceçan haren crutze gainean: eta cen scribatua, iesvs nazareno ivdven regvea.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dicebat autem ad omnes si quis vult post me venire abneget se ipsum et tollat crucem suam cotidie et sequatur m
guero erraiten cerauen guciey. baldin nehor hor ene ondoan ethorri nahi bada, renuntia beça bere buruaz, eta har beça bere crutzea egun oroz, eta berrait niri.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aspicientes in auctorem fidei et consummatorem iesum qui pro proposito sibi gaudio sustinuit crucem confusione contempta atque in dextera sedis dei sedi
beha gaudelaric fedearen capitainagana eta, compliçaleagana, iesusgana: ceinec escutan çuen bozcarioaren orde suffritu vkan baitu crutzea, ahalquea menospreciaturic, eta iaincoaren thronoaren escuinean iarri içan da.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: