Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
lumina nocte
lys om natten
Laatste Update: 2022-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ut fur in nocte
ut fur in nocte
Laatste Update: 2023-05-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
lumina nocte tam.wrightson
lyser også om 3nglishnatten.wrightson
Laatste Update: 2022-07-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
lumina nocte tam.wrightson porn site
lys om natten too.wrightson porno siteduck video
Laatste Update: 2022-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eadem nocte interfectus est balthasar rex chaldeu
men samme nat blev belsazzar, kaldæernes konge, dræbt,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
igitur vociferans omnis turba flevit nocte ill
da opløftede hele menigheden sin røst og brød ud i klageråb, og folket græd natten igennem.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ubi una nocte uterque vidimus somnium praesagum futuroru
da drømte vi engang samme nat hver en drøm med sin særlige betydning.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
videruntque ambo somnium nocte una iuxta interpretationem congruam sib
drømte Ægypterkongens mundskænk og bager, som sad i fængselet, samme nat hver sin drøm med sin særlige betydning.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et ait haec dicit dominus media nocte egrediar in aegyptu
moses sagde: "så siger herren: ved midnatstid vil jeg drage igennem Ægypten,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
igitur iosue de nocte consurgente tulerunt sacerdotes arcam domin
tidligt næste morgen gjorde josua sig rede, og præsterne bar herrens ark,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et meditatus sum nocte cum corde meo exercitabar et scobebam spiritum meu
jakobs gud, da du truede, faldt vogn og hest i den dybe søvn.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
deus meus clamabo per diem et non exaudies et nocte et non ad insipientiam mih
hvad hans hjerte ønskede, gav du ham, du afslog ikke hans læbers bøn. - sela.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et edent carnes nocte illa assas igni et azymos panes cum lactucis agrestibu
i skal spise kødet samme nat, stegt over ilden, og i skal spise usyret brød og bitre urter dertil.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et oravimus deum nostrum et posuimus custodes super murum die et nocte contra eo
da bad vi til vor gud og satte vagt både dag og naf for at værne os imod dem.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et semper nocte ac die in monumentis et in montibus erat clamans et concidens se lapidibu
og han var altid nat og dag i gravene og på bjergene, skreg og slog sig selv med sten.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
precatusque sum dominum in tempore illo dicen
og dengang bad jeg således til herren:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
illo mortuo in montis supercilio descendit cum eleazar
og da hele menigheden skønnede, at aron var død, græd de over aron i tredive dage, hele israels hus.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in illo die exiens iesus de domo sedebat secus mar
på hin dag gik jesus ud af huset og satte sig ved søen.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et loquens cum illo intravit et invenit multos qui conveneran
og under samtale med ham gik han ind og fandt mange samlede.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et abiit cum illo et sequebatur eum turba multa et conprimebant illu
og han gik bort med ham, og en stor skare fulgte ham, og de trængte ham.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: