Je was op zoek naar: illo nocte (Latijn - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Danish

Info

Latin

illo nocte

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Deens

Info

Latijn

lumina nocte

Deens

lys om natten

Laatste Update: 2022-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut fur in nocte

Deens

ut fur in nocte

Laatste Update: 2023-05-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

lumina nocte tam.wrightson

Deens

lyser også om 3nglishnatten.wrightson

Laatste Update: 2022-07-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

lumina nocte tam.wrightson porn site

Deens

lys om natten too.wrightson porno siteduck video

Laatste Update: 2022-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

eadem nocte interfectus est balthasar rex chaldeu

Deens

men samme nat blev belsazzar, kaldæernes konge, dræbt,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

igitur vociferans omnis turba flevit nocte ill

Deens

da opløftede hele menigheden sin røst og brød ud i klageråb, og folket græd natten igennem.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ubi una nocte uterque vidimus somnium praesagum futuroru

Deens

da drømte vi engang samme nat hver en drøm med sin særlige betydning.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

videruntque ambo somnium nocte una iuxta interpretationem congruam sib

Deens

drømte Ægypterkongens mundskænk og bager, som sad i fængselet, samme nat hver sin drøm med sin særlige betydning.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait haec dicit dominus media nocte egrediar in aegyptu

Deens

moses sagde: "så siger herren: ved midnatstid vil jeg drage igennem Ægypten,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

igitur iosue de nocte consurgente tulerunt sacerdotes arcam domin

Deens

tidligt næste morgen gjorde josua sig rede, og præsterne bar herrens ark,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et meditatus sum nocte cum corde meo exercitabar et scobebam spiritum meu

Deens

jakobs gud, da du truede, faldt vogn og hest i den dybe søvn.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus meus clamabo per diem et non exaudies et nocte et non ad insipientiam mih

Deens

hvad hans hjerte ønskede, gav du ham, du afslog ikke hans læbers bøn. - sela.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et edent carnes nocte illa assas igni et azymos panes cum lactucis agrestibu

Deens

i skal spise kødet samme nat, stegt over ilden, og i skal spise usyret brød og bitre urter dertil.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et oravimus deum nostrum et posuimus custodes super murum die et nocte contra eo

Deens

da bad vi til vor gud og satte vagt både dag og naf for at værne os imod dem.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et semper nocte ac die in monumentis et in montibus erat clamans et concidens se lapidibu

Deens

og han var altid nat og dag i gravene og på bjergene, skreg og slog sig selv med sten.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

precatusque sum dominum in tempore illo dicen

Deens

og dengang bad jeg således til herren:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

illo mortuo in montis supercilio descendit cum eleazar

Deens

og da hele menigheden skønnede, at aron var død, græd de over aron i tredive dage, hele israels hus.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in illo die exiens iesus de domo sedebat secus mar

Deens

på hin dag gik jesus ud af huset og satte sig ved søen.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et loquens cum illo intravit et invenit multos qui conveneran

Deens

og under samtale med ham gik han ind og fandt mange samlede.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et abiit cum illo et sequebatur eum turba multa et conprimebant illu

Deens

og han gik bort med ham, og en stor skare fulgte ham, og de trængte ham.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,790,472,178 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK