Je was op zoek naar: iterum inposuit (Latijn - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Danish

Info

Latin

iterum inposuit

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Deens

Info

Latijn

iterum incipere

Deens

genstart

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et iterum intravit capharnaum post die

Deens

og da han nogle dage derefter atter gik ind i kapernaum, spurgtes det, at han var hjemme.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et iterum se inclinans scribebat in terr

Deens

og han bøjede sig atter ned og skrev på jorden.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

gaudete in domino semper iterum dico gaudet

Deens

glæder eder i herren altid; atter siger jeg: glæder eder!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et iterum abiens oravit eundem sermonem dicen

Deens

og han gik atter hen og bad og sagde det samme ord,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dimittens eos ascendens iterum abiit trans fretu

Deens

og han forlod dem og gik atter om bord og for over til hin side.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et respondens iesus dixit iterum in parabolis eis dicen

Deens

og jesus tog til orde og talte atter i lignelser til dem og sagde:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

filioli mei quos iterum parturio donec formetur christus in vobi

Deens

mine børn, som jeg atter føder med smerte, indtil kristus har vundet skikkelse i eder!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

iterum autem pilatus locutus est ad illos volens dimittere iesu

Deens

og atter talte pilatus til dem, da han gerne vilde løslade jesus.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et iterum dixerunt alleluia et fumus eius ascendit in saecula saeculoru

Deens

og de sagde anden gang: halleluja! og røgen fra hende opstiger i evighedernes evigheder.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

deinde post annos quattuordecim iterum ascendi hierosolyma cum barnaba adsumpto et tit

Deens

senere, efter fjorten Års forløb, drog jeg atter op til jerusalem med brnabas og tog også titus med.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dicunt ei discipuli rabbi nunc quaerebant te iudaei lapidare et iterum vadis illu

Deens

disciplene sige til ham: "rabbi! nylig søgte jøderne at stene dig, og du drager atter derhen?"

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

pater clarifica tuum nomen venit ergo vox de caelo et clarificavi et iterum clarificab

Deens

fader herliggør dit navn!" da kom der en røst fra himmelen: "både har jeg herliggjort det, og vil jeg atter herliggøre det."

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

quoniam voluimus venire ad vos ego quidem paulus et semel et iterum et inpedivit nos satana

Deens

efterdi vi have haft i sinde at komme til eder, jeg, paulus, både een og to gange, og satan har hindret os deri.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

iterum adsumit eum diabolus in montem excelsum valde et ostendit ei omnia regna mundi et gloriam eoru

Deens

atter tager djævelen ham med sig op på et såre højt bjerg og viser ham alle verdens riger og deres herlighed; og han sagde til ham:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

pater meus inposuit vobis iugum grave et ego maius pondus adponam pater meus cecidit vos flagellis ego vero caedam scorpionibu

Deens

har derfor min fader lagt et tungt Åg på eder, vil jeg gøre Åget tungere; har min fader tugtet eder med svøber, vil jeg tugte eder med skorpioner!"

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

tulit quoque ligna holocausti et inposuit super isaac filium suum ipse vero portabat in manibus ignem et gladium cumque duo pergerent simu

Deens

abraham tog da brændet til brændofferet og lagde,det på sin søn isak; selv tog han ilden og offerkniven, og så gik de to sammen.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et venerunt in marath nec poterant bibere aquas de mara eo quod essent amarae unde et congruum loco nomen inposuit vocans illud mara id est amaritudine

Deens

så nåede de mara, men de kunde ikke drikke vandet for dets bitre smag, thi det var bittert; derfor kaldte man stedet mara.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,791,655,809 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK