Je was op zoek naar: laus satanus (Latijn - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Danish

Info

Latin

laus satanus

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Deens

Info

Latijn

tu autem in sancto habitas laus israhe

Deens

du kom ham i møde med rig velsignelse, satte en krone af guld på hans hoved.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

benedicam dominum in omni tempore semper laus eius in ore me

Deens

lov herren med citer, tak ham til tistrenget harpe;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

laus cantici david venite exultemus domino iubilemus deo salutari nostr

Deens

herre du hævnens gud, du hævnens gud, træd frem i glans;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

misimus etiam cum illo fratrem cuius laus est in evangelio per omnes ecclesia

Deens

og sammen med ham sende vi den broder, hvis ros i evangeliet går igennem alle menighederne,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

laus cantici david qui habitat in adiutorio altissimi in protectione dei caeli commorabitu

Deens

herre, du var vor bolig slægt efter slægt.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et egredietur de eis laus voxque ludentium et multiplicabo eos et non inminuentur et glorificabo eos et non adtenuabuntu

Deens

fra dem skal lovsang lyde og legendes råb; de bliver ej færre, jeg gør dem mange; de bliver ej ringe, jeg giver dem hæder.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

sed qui in abscondito iudaeus et circumcisio cordis in spiritu non littera cuius laus non ex hominibus sed ex deo es

Deens

men den, som indvortes er jøde, og hjertets omskærelse i Ånd, ikke i bogstav - hans ros er ikke af mennesker, men af gud,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

itaque nolite ante tempus iudicare quoadusque veniat dominus qui et inluminabit abscondita tenebrarum et manifestabit consilia cordium et tunc laus erit unicuique a de

Deens

derfor dømmer ikke noget før tiden, førend herren kommer, som både skal bringe for lyset det, som er skjult i mørket, og åbenbare hjerternes råd; og da skal enhver få sin ros fra gud.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

tua est domine magnificentia et potentia et gloria atque victoria et tibi laus cuncta enim quae in caelo sunt et in terra tua sunt tuum domine regnum et tu es super omnes principe

Deens

din, herre, er storheden, magten, Æren, glansen og herligheden, thi alt i himmelen og på jorden er dit; dit, o herre, er riget, og selv løfter du dig som hoved over alle.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,739,292,801 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK