Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tu autem in sancto habitas laus israhe
du kom ham i møde med rig velsignelse, satte en krone af guld på hans hoved.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
benedicam dominum in omni tempore semper laus eius in ore me
lov herren med citer, tak ham til tistrenget harpe;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
laus cantici david venite exultemus domino iubilemus deo salutari nostr
herre du hævnens gud, du hævnens gud, træd frem i glans;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
misimus etiam cum illo fratrem cuius laus est in evangelio per omnes ecclesia
og sammen med ham sende vi den broder, hvis ros i evangeliet går igennem alle menighederne,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
laus cantici david qui habitat in adiutorio altissimi in protectione dei caeli commorabitu
herre, du var vor bolig slægt efter slægt.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et egredietur de eis laus voxque ludentium et multiplicabo eos et non inminuentur et glorificabo eos et non adtenuabuntu
fra dem skal lovsang lyde og legendes råb; de bliver ej færre, jeg gør dem mange; de bliver ej ringe, jeg giver dem hæder.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sed qui in abscondito iudaeus et circumcisio cordis in spiritu non littera cuius laus non ex hominibus sed ex deo es
men den, som indvortes er jøde, og hjertets omskærelse i Ånd, ikke i bogstav - hans ros er ikke af mennesker, men af gud,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
itaque nolite ante tempus iudicare quoadusque veniat dominus qui et inluminabit abscondita tenebrarum et manifestabit consilia cordium et tunc laus erit unicuique a de
derfor dømmer ikke noget før tiden, førend herren kommer, som både skal bringe for lyset det, som er skjult i mørket, og åbenbare hjerternes råd; og da skal enhver få sin ros fra gud.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tua est domine magnificentia et potentia et gloria atque victoria et tibi laus cuncta enim quae in caelo sunt et in terra tua sunt tuum domine regnum et tu es super omnes principe
din, herre, er storheden, magten, Æren, glansen og herligheden, thi alt i himmelen og på jorden er dit; dit, o herre, er riget, og selv løfter du dig som hoved over alle.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.