Je was op zoek naar: osculum anima mea (Latijn - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Danish

Info

Latin

osculum anima mea

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Deens

Info

Latijn

speravit anima mea in domin

Deens

alle, som hader zion, skal vige med skam,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ait maria magnificat anima mea dominu

Deens

og maria sagde: "min sjæl ophøjer herren;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

adhesit anima mea post te me suscepit dextera tu

Deens

stol på ham, al folkets forsamling, udøs for ham eders hjerte, gud er vor tilflugt. - sela.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

nescivi anima mea conturbavit me propter quadrigas aminada

Deens

jeg gik ned i nøddehaven for at se, hvor det grønnes i dale for at se, om vintræet skød, om granattræet nu stod i blomst.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in domino laudabitur anima mea audiant mansueti et laetentu

Deens

en ny sang synge i ham, leg lifligt på strenge til jubelråb!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

benedic anima mea domino et noli oblivisci omnes retributiones eiu

Deens

herre, lyt til min bøn, lad mit råb komme til dig,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

deleth adhesit pavimento anima mea vivifica me secundum verbum tuu

Deens

ak, herre, frels dog, ak, herre; lad det dog lykkes!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quamdiu ponam consilia in anima mea dolorem in corde meo per die

Deens

herre, hjælp, thi de fromme er borte, svundet er troskab blandt menneskens børn;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in quacumque die invocavero te exaudi me multiplicabis me in anima mea virtut

Deens

thi de, der havde bortført os, bad os synge, vore bødler bad os være glade: "syng os af zions sange!"

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

quemadmodum desiderat cervus ad fontes aquarum ita desiderat anima mea ad te deu

Deens

salig den mand, der tager sig af de svage, ham frelser herren på ulykkens dag;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ait illis tristis est anima mea usque ad mortem sustinete hic et vigilat

Deens

og han siger til dem: "min sjæl er dybt bedrøvet indtil døden; bliver her og våger!"

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

deus deus meus ad te de luce vigilo sitivit in te anima mea quam multipliciter tibi caro me

Deens

min sjæl er stille for gud alene, min frelse kommer fra ham;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

concupiscit et defecit anima mea in atria domini cor meum et caro mea exultavit in deum vivu

Deens

thi se, dine fjender larmer, dine avindsmænd løfter hovedet,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

torrens cison traxit cadavera eorum torrens cadumim torrens cison conculca anima mea robusto

Deens

kisjon bæk rev dem bort, kisjons bæk, den ældgamle bæk. træd frem, min sjæl, med styrke!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

qui pro anima mea suas cervices subposuerunt quibus non solus ego gratias ago sed et cunctae ecclesiae gentiu

Deens

som jo for mit liv have sat deres egen hals i vove, hvem ikke alene jeg takker, men også alle hedningernes menigheder;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

surgam et circuibo civitatem per vicos et plateas quaeram quem diligit anima mea quaesivi illum et non inven

Deens

"så står jeg op og går om i byen, om på dens gader og torve og søger ham, som min sjæl har kær. "jeg søgte, men fandt ham ikke.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

ecce servus meus suscipiam eum electus meus conplacuit sibi in illo anima mea dedi spiritum meum super eum iudicium gentibus profere

Deens

se min tjener, ved hvem jeg min udvalgte, hvem jeg har kær! på ham har jeg lagt min Ånd, han skal udbrede ret til folkene.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

miserere mei deus miserere mei quoniam in te confidit anima mea et in umbra alarum tuarum sperabo donec transeat iniquita

Deens

vær mig nådig gud, thi mennesker vil mig til livs, jeg trænges stadig af stridsmænd;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et sicuti magnificata est anima tua hodie in oculis meis sic magnificetur anima mea in oculis domini et liberet me de omni angusti

Deens

men som dit liv i dag var agtet højt i mine Øjne, måtte således mit liv være agtet højt i herrens Øjne, så at han frier mig fra al nød!"

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

quod si hoc non audieritis in abscondito plorabit anima mea a facie superbiae plorans plorabit et deducet oculus meus lacrimam quia captus est grex domin

Deens

men dersom i ikke hører, da græder min sjæl i løn for hovmodets skyld, den fælder så bitre tåmer; mit Øje rinder med gråd, thi herrens hjord føres bort.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,779,172,320 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK