Je was op zoek naar: verbis diabolo (Latijn - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Danish

Info

Latin

verbis diabolo

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Deens

Info

Latijn

verbis compositis

Deens

hundesnor

Laatste Update: 2021-08-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

virvite non verbis

Deens

jeg kan leve med

Laatste Update: 2021-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

itaque consolamini invicem in verbis isti

Deens

så trøster hverandre med disse ord!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et crediderunt in verbis eius et laudaverunt laudem eiu

Deens

da de kun var en liden hob, kun få og fremmede der,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nunc ergo fili audi me et ne recedas a verbis oris me

Deens

hør mig da nu, min søn, vig ikke fra min munds ord!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non parcam ei et verbis potentibus et ad deprecandum conpositi

Deens

jeg tier ej om dens lemmer, hvor stærk den er, hvor smukt den er skabt.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ne addas quicquam verbis illius et arguaris inveniarisque menda

Deens

læg intet til hans ord, at han ikke skal stemple dig som løgner.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si autem illius litteris non creditis quomodo meis verbis credeti

Deens

men tro i ikke hans skrifter, hvorledes skulle i da tro mine ord?"

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

misimus ergo iudam et silam qui et ipsi vobis verbis referent eade

Deens

vi have derfor sendt judas og silas, der også mundtligt skulle forkynde det samme.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

posside sapientiam posside prudentiam ne obliviscaris neque declines a verbis oris me

Deens

køb visdom, køb forstand, du glemme det ikke, vend dig ej bort fra min munds ord;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nemo vos seducat inanibus verbis propter haec enim venit ira dei in filios diffidentia

Deens

ingen bedrage eder med tomme ord; thi for disse ting kommer guds vrede over genstridighedens børn.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

huiuscemodi verbis per singulos dies et mulier molesta erat adulescenti et ille recusabat stupru

Deens

og skønt hun dag efter dag talte josef til, vilde han dog ikke føje hende i at ligge hos hende og have med hende at gøre.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui dixerunt ei si placueris populo huic et lenieris eos verbis clementibus servient tibi omni tempor

Deens

de svarede: "hvis du i dag vil være venlig mod dette folk og føje dem og give dem gode ord, så vil de blive dine tjenere for bestandig!"

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

haec proponens fratribus bonus eris minister christi iesu enutritus verbis fidei et bonae doctrinae quam adsecutus e

Deens

når du foreholder brødrene dette, er du en god kristi jesu tjener, idet du næres ved troens og den gode læres ord, den, som du har efterfulgt;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et in avaritia fictis verbis de vobis negotiabuntur quibus iudicium iam olim non cessat et perditio eorum non dormita

Deens

og i havesyge ville de med falske ord skaffe sig vinding af eder; men dommen over dem har alt fra gamle dage været i virksomhed, og deres undergang slumrer ikke.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cum michahel archangelus cum diabolo disputans altercaretur de mosi corpore non est ausus iudicium inferre blasphemiae sed dixit imperet tibi dominu

Deens

men overengelen mikael turde, da han tvistedes med djævelen og talte om mose legeme, ikke fremføre en bespottelsesdom, men sagde: "herren straffe dig!"

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

discipuli autem obstupescebant in verbis eius at iesus rursus respondens ait illis filioli quam difficile est confidentes in pecuniis regnum dei introir

Deens

men disciplene bleve forfærdede over hans ord. men jesus tog atter, til orde og siger til dem: "børn, hvor vanskeligt er det, at de som forlade sig på rigdom, kunne komme ind i guds rige!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et si quis deminuerit de verbis libri prophetiae huius auferet deus partem eius de ligno vitae et de civitate sancta et de his quae scripta sunt in libro ist

Deens

og dersom nogen tager noget bort fra denne profetis bogs ord, da skal gud tage hans lod bort fra livets træ og fra den hellige stad, om hvilke der er skrevet i denne bog.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

propter hoc si venero commoneam eius opera quae facit verbis malignis garriens in nos et quasi non ei ista sufficiant nec ipse suscipit fratres et eos qui cupiunt prohibet et de ecclesia eici

Deens

derfor vil jeg, når jeg kommer erindre om de gerninger, han gør, idet han bagvasker os med onde ord; og ikke tilfreds dermed, tager han både selv ikke brødrene for gode, og dem, som ville det, forhindrer han deri og udstøder dem af menigheden.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut haec tibi verbis illius diceremus obsecro ut obliviscaris sceleris fratrum tuorum et peccati atque malitiae quam exercuerunt in te nos quoque oramus ut servis dei patris tui dimittas iniquitatem hanc quibus auditis flevit iosep

Deens

at sige til josef: tilgiv dog dine brødres brøde og synd, thi de har gjort ondt imod dig! så tilgiv nu din faders guds tjenere deres brøde!" da græd josef over deres ord til ham.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,734,441,107 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK