Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ad
geist und körper
Laatste Update: 2021-11-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pastores loquebantur ad invicem
schäfer
Laatste Update: 2015-12-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quoties invicem
zugleich für immer
Laatste Update: 2019-12-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
oremus pro invicem
Laatste Update: 2021-06-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
per caritatem servite invicem
in love serve one
Laatste Update: 2020-07-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aspiciebant ergo ad invicem discipuli haesitantes de quo dicere
da sahen sich die jünger untereinander an, und ward ihnen bange, von welchem er redete.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
itaque fratres mei cum convenitis ad manducandum invicem expectat
darum, meine lieben brüder, wenn ihr zusammenkommt, zu essen, so harre einer des andern.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
itaque consolamini invicem in verbis isti
so tröstet euch nun mit diesen worten untereinander.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dicebant ergo discipuli ad invicem numquid aliquis adtulit ei manducar
da sprachen die jünger untereinander: hat ihm jemand zu essen gebracht?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et dicebant ad invicem quis revolvet nobis lapidem ab ostio monument
und sie sprachen untereinander: wer wälzt uns den stein von des grabes tür?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
stupebant autem omnes et mirabantur ad invicem dicentes quidnam hoc vult ess
sie entsetzten sich aber alle und wurden irre und sprachen einer zu dem andern: was will das werden?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
caritatem fraternitatis invicem diligentes honore invicem praeveniente
die brüderliche liebe untereinander sei herzlich. einer komme dem andern mit ehrerbietung zuvor.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et ait ad illos qui sunt hii sermones quos confertis ad invicem ambulantes et estis triste
er sprach aber zu ihnen: was sind das für reden, die ihr zwischen euch handelt unterwegs, und seid traurig?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
coloni autem dixerunt ad invicem hic est heres venite occidamus eum et nostra erit heredita
aber die weingärtner sprachen untereinander: dies ist der erbe; kommt, laßt uns ihn töten, so wird das erbe unser sein!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
facies in rationali catenas sibi invicem coherentes ex auro purissim
und sollst ketten zu dem schild machen mit zwei enden, aber die glieder ineinander hangend, von feinem golde,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et duas catenulas auri purissimi sibi invicem coherentes quas inseres uncini
und zwei ketten von feinem golde, mit zwei enden, aber die glieder ineinander hangend; und sollst sie an die fassungen tun.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
salutate invicem in osculo sancto salutant vos omnes ecclesiae christ
grüßet euch untereinander mit dem heiligen kuß. es grüßen euch die gemeinden christi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
propter quod suscipite invicem sicut et christus suscepit vos in honorem de
darum nehmet euch untereinander auf, gleichwie euch christus hat aufgenommen zu gottes lobe.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ut non sit scisma in corpore sed id ipsum pro invicem sollicita sint membr
auf daß nicht eine spaltung im leibe sei, sondern die glieder füreinander gleich sorgen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si autem in luce ambulemus sicut et ipse est in luce societatem habemus ad invicem et sanguis iesu filii eius mundat nos ab omni peccat
so wir aber im licht wandeln, wie er im licht ist, so haben wir gemeinschaft untereinander, und das blut jesu christi, seines sohnes, macht uns rein von aller sünde.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: