Je was op zoek naar: dicens (Latijn - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

German

Info

Latin

dicens

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

qui praecepit eis dicens ascendite de iordan

Duits

also gebot josua den priestern und sprach: steigt herauf aus dem jordan!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

at ille negavit eum dicens mulier non novi illu

Duits

er aber verleugnete ihn und sprach: weib, ich kenne ihn nicht.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dicens hic sanguis testamenti quod mandavit ad vos deu

Duits

und sprach: "das ist das blut des testaments, das gott euch geboten hat."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et dicens paenitentiam agite adpropinquavit enim regnum caeloru

Duits

und sprach: tut buße, das himmelreich ist nahe herbeigekommen!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

at illa venit et adoravit eum dicens domine adiuva m

Duits

sie kam aber und fiel vor ihm nieder und sprach: herr, hilf mir!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et comminatus est ei iesus dicens obmutesce et exi de homin

Duits

und jesus bedrohte ihn und sprach: verstumme und fahre aus von ihm!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

venit autem primus dicens domine mna tua decem mnas adquisivi

Duits

da trat herzu der erste und sprach: herr, dein pfund hat zehn pfund erworben.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ait ad me dicens numquid nescis quid sunt haec et dixi non domin

Duits

und er sprach zu mir: weißt du nicht, was diese sind? ich aber sprach: nein, mein herr.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

iesus autem respondit eis dicens venit hora ut clarificetur filius homini

Duits

jesus aber antwortete ihnen und sprach: die zeit ist gekommen, daß des menschen sohn verklärt werde.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et timuit deum tunc temporis dicens quomodo possum ad me introducere arcam de

Duits

und david fürchtete sich vor gott des tages und sprach: wie soll ich die lade gottes zu mir bringen?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

referebat autem ei populus eundem sermonem dicens haec dabuntur viro qui percusserit eu

Duits

da sagte ihm das volk wie vorhin: so wird man tun dem, der ihn schlägt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

haec autem cum dixisset unus adsistens ministrorum dedit alapam iesu dicens sic respondes pontific

Duits

als er aber solches redete, gab der diener einer, die dabeistanden, jesu einen backenstreich und sprach: sollst du dem hohenpriester also antworten?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et accedens iesus locutus est eis dicens data est mihi omnis potestas in caelo et in terr

Duits

und jesus trat zu ihnen, redete mit ihnen und sprach: mir ist gegeben alle gewalt im himmel und auf erden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cumque prophetarent in castris cucurrit puer et nuntiavit mosi dicens heldad et medad prophetant in castri

Duits

da lief ein knabe hin und sagte es mose an und sprach: eldad und medad weissagen im lager.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,799,916,240 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK