Je was op zoek naar: donum pulchrum (Latijn - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

German

Info

Latin

donum pulchrum

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

donum

Duits

der vater ist

Laatste Update: 2020-03-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

donum dat

Duits

magna

Laatste Update: 2020-05-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dei donum est

Duits

the gift

Laatste Update: 2019-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

filiae donum dare

Duits

der still

Laatste Update: 2020-10-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

opus pulchrum et utile

Duits

the beautiful and useful

Laatste Update: 2019-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pulchrum est paucorum hominum

Duits

Laatste Update: 2023-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non omne pulchrum utile est.

Duits

nicht alles schöne ist von nutzen.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

musica est dei donum optimi

Duits

Laatste Update: 2023-07-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ferrum est magis utile quam pulchrum.

Duits

eisen ist mehr nützlich als schön.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hic est sepulcrum haud pulchrum feminae pulchrae

Duits

this is the tomb of beautiful women

Laatste Update: 2022-06-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omne donum perfectum a deo imperfectum a diabolo

Duits

gib gott immer nur dein bestes, und überlasse dem teufel nur deine fehlschläge.

Laatste Update: 2021-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

donum bonum tribuam vobis legem meam ne derelinquati

Duits

denn ich gebe euch eine gute lehre; verlaßt mein gesetz nicht.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

caeci quid enim maius est donum an altare quod sanctificat donu

Duits

ihr narren und blinden! was ist größer: das opfer oder der altar, der das opfer heiligt?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et super omnes naves tharsis et super omne quod visu pulchrum es

Duits

ber alle schiffe im meer und über alle köstliche arbeit:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pecunia tua tecum sit in perditionem quoniam donum dei existimasti pecunia possider

Duits

petrus aber sprach zu ihm: daß du verdammt werdest mit deinem gelde, darum daß du meinst, gottes gabe werde durch geld erlangt!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gratia enim estis salvati per fidem et hoc non ex vobis dei enim donum es

Duits

denn aus gnade seid ihr selig geworden durch den glauben, und das nicht aus euch: gottes gabe ist es,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quid enim bonum eius est et quid pulchrum eius nisi frumentum electorum et vinum germinans virgine

Duits

denn was haben sie doch gutes, und was haben sie doch schönes! korn macht jünglinge und most macht jungfrauen blühen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnis enim homo qui comedit et bibit et videt bonum de labore suo hoc donum dei es

Duits

denn ein jeglicher mensch, der da ißt und trinkt und hat guten mut in aller seiner arbeit, das ist eine gabe gottes.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vos autem dicitis si dixerit homo patri aut matri corban quod est donum quodcumque ex me tibi profueri

Duits

ihr aber lehret: wenn einer spricht zu vater oder mutter "korban," das ist, "es ist gott gegeben," was dir sollte von mir zu nutz kommen, der tut wohl.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

inpossibile est enim eos qui semel sunt inluminati gustaverunt etiam donum caeleste et participes sunt facti spiritus sanct

Duits

denn es ist unmöglich, die, so einmal erleuchtet sind und geschmeckt haben die himmlische gabe und teilhaftig geworden sind des heiligen geistes

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,764,767,519 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK