Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
et spiritus dei ferebatur super aquas
quasi lignum super aquas
Laatste Update: 2023-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et spiritus sanctus
and the holy spirit
Laatste Update: 2023-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et unum e passeribus immolari iubebit in vase fictili super aquas vivente
und soll gebieten, den einen vogel zu schlachten in ein irdenes gefäß über frischem wasser.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
missa brevis et spiritus maxima
mass is the most short-lived and the spirit of the
Laatste Update: 2021-07-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
et spiritus iudicii sedenti super iudicium et fortitudo revertentibus de bello ad porta
und ein geist des rechts dem, der zu gericht sitzt, und eine stärke denen, die den streit zurücktreiben zum tor.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qui firmavit terram super aquas quoniam in aeternum misericordia eiu
alles, was er will, das tut er, im himmel und auf erden, im meer und in allen tiefen;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
emittet verbum suum et liquefaciet ea flabit spiritus eius et fluent aqua
er spricht, so zerschmilzt es; er läßt seinen wind wehen, so taut es auf.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et dixi viro qui indutus erat lineis qui stabat super aquas fluminis usquequo finis horum mirabiliu
und er sprach zu dem in leinenen kleidern, der über den wassern des flusses stand: wann will's denn ein ende sein mit solchen wundern?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vox domini super aquas deus maiestatis intonuit dominus super aquas multa
raffe mich nicht hin mit den gottlosen und mit den Übeltätern, die freundlich reden mit ihrem nächsten und haben böses im herzen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in nomine patris st filii et spiritus santi
Laatste Update: 2023-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
contestatur autem nos et spiritus sanctus postquam enim dixi
es bezeugt uns aber das auch der heilige geist. denn nachdem er zuvor gesagt hatte:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
extendit aaron manum super aquas aegypti et ascenderunt ranae operueruntque terram aegypt
8:2 und aaron reckte seine hand über die wasser in Ägypten, und es kamen frösche herauf, daß Ägyptenland bedeckt ward.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nescitis quia templum dei estis et spiritus dei habitat in vobi
wisset ihr nicht, daß ihr gottes tempel seid und der geist gottes in euch wohnt?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
doctrinam qua me arguis audiam et spiritus intellegentiae meae respondebit mih
denn ich muß hören, wie man mich straft und tadelt; aber der geist meines verstandes soll für mich antworten.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in cuius manu anima omnis viventis et spiritus universae carnis homini
daß in seiner hand ist die seele alles dessen, was da lebt, und der geist des fleisches aller menschen?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in terra bona super aquas multas plantata est ut faciat frondes et portet fructum et sit in vineam grande
und war doch auf einen guten boden an viel wasser gepflanzt, da er wohl hätte können zweige bringen, früchte tragen und ein herrlicher weinstock werden.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et revertatur pulvis in terram suam unde erat et spiritus redeat ad deum qui dedit illu
denn der staub muß wieder zu der erde kommen, wie er gewesen ist, und der geist wieder zu gott, der ihn gegeben hat.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hii habent potestatem cludendi caelum ne pluat diebus prophetiae ipsorum et potestatem habent super aquas convertendi eas in sanguinem et percutere terram omni plaga quotienscumque voluerin
diese haben macht, den himmel zu verschließen, daß es nicht regne in den tagen ihrer weissagung, und haben macht über das wasser, es zu wandeln in blut, und zu schlagen die erde mit allerlei plage, so oft sie wollen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
contestante deo signis et portentis et variis virtutibus et spiritus sancti distributionibus secundum suam voluntate
und gott hat ihr zeugnis gegeben mit zeichen, wundern und mancherlei kräften und mit austeilung des heiligen geistes nach seinem willen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et erit quasi lignum quod transplantatur super aquas quod ad humorem mittit radices suas et non timebit cum venerit aestus et erit folium eius viride et in tempore siccitatis non erit sollicitum nec aliquando desinet facere fructu
der ist wie ein baum, am wasser gepflanzt und am bach gewurzelt. denn obgleich eine hitze kommt, fürchtet er sich doch nicht, sondern seine blätter bleiben grün, und sorgt nicht, wenn ein dürres jahr kommt sondern er bringt ohne aufhören früchte.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: