Je was op zoek naar: expecto donec veniat immutatio mea (Latijn - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

German

Info

Latin

expecto donec veniat immutatio mea

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

ego te expecto donec veniat dies

Duits

Laatste Update: 2024-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

putasne mortuus homo rursum vivet cunctis diebus quibus nunc milito expecto donec veniat inmutatio me

Duits

wird ein toter mensch wieder leben? alle tage meines streites wollte ich harren, bis daß meine veränderung komme!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ecce ego abscondar in campestribus deserti donec veniat sermo a vobis indicans mih

Duits

siehe ich will verziehen auf dem blachen felde in der wüste, bis daß botschaft von euch komme, und sage mir an.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

non auferetur sceptrum de iuda et dux de femoribus eius donec veniat qui mittendus est et ipse erit expectatio gentiu

Duits

es wird das zepter von juda nicht entwendet werden noch der stab des herrschers von seinen füßen, bis daß der held komme; und demselben werden die völker anhangen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ecce relinquitur vobis domus vestra dico autem vobis quia non videbitis me donec veniat cum dicetis benedictus qui venit in nomine domin

Duits

sehet, euer haus soll euch wüst gelassen werden. denn ich sage euch: ihr werdet mich nicht sehen, bis daß es komme, daß ihr sagen werdet: gelobt ist, der da kommt im namen des herrn!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et servient ei omnes gentes et filio eius et filio filii eius donec veniat tempus terrae eius et ipsius et servient ei gentes multae et reges magn

Duits

und sollen alle völker dienen ihm und seinem sohn und seines sohnes sohn, bis daß die zeit seines landes auch komme und er vielen völkern und großen königen diene.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

praeceperat autem iosue populo dicens non clamabitis nec audietur vox vestra neque ullus sermo ex ore vestro egredietur donec veniat dies in quo dicam vobis clamate et vociferamin

Duits

josua aber gebot dem volk und sprach: ihr sollt kein feldgeschrei machen noch eure stimme hören lassen, noch soll ein wort aus eurem munde gehen bis auf den tag, da ich zu euch sagen werde: macht ein feldgeschrei! so macht dann ein feldgeschrei.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,356,759 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK