Je was op zoek naar: ortum est (Latijn - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

German

Info

Latin

ortum est

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

ita est

Duits

auch ich umarme dich

Laatste Update: 2022-10-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quid est?

Duits

was ist das?

Laatste Update: 2024-01-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vivere est

Duits

navigate lebe

Laatste Update: 2023-09-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

est simile est

Duits

Laatste Update: 2024-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ortum est bellum durum satis in die illa fugatusque est abner et viri israhel a pueris davi

Duits

und es erhob sich ein sehr harter streit des tages. abner aber und die männer israels wurden geschlagen vor den knechten davids.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

numquid post ortum tuum praecepisti diluculo et ostendisti aurorae locum suu

Duits

hast du bei deiner zeit dem morgen geboten und der morgenröte ihren ort gezeigt,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

post cuius ortum vixit octingentis quindecim annis et genuit filios et filia

Duits

und lebte darnach achthundertundfünzig jahre und zeugte söhne und töchter;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

obtenebrentur stellae caligine eius expectet lucem et non videat nec ortum surgentis aurora

Duits

ihre sterne müssen finster sein in ihrer dämmerung; sie hoffe aufs licht, und es komme nicht, und müsse nicht sehen die wimpern der morgenröte,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

interea ortum est murmur populi quasi dolentium pro labore contra dominum quod cum audisset iratus est et accensus in eos ignis domini devoravit extremam castrorum parte

Duits

und da sich das volk ungeduldig machte, gefiel es übel vor den ohren des herrn. und als es der herr hörte, ergrimmte sein zorn, und zündete das feuer des herrn unter ihnen an; das verzehrte die äußersten lager.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et aliud cecidit in terram bonam et ortum fecit fructum centuplum haec dicens clamabat qui habet aures audiendi audia

Duits

und etliches fiel auf ein gutes land; und es ging auf und trug hundertfältige frucht. da er das sagte, rief er: wer ohren hat, zu hören, der höre!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

considerabam cornua et ecce cornu aliud parvulum ortum est de medio eorum et tria de cornibus primis evulsa sunt a facie eius et ecce oculi quasi oculi hominis erant in cornu isto et os loquens ingenti

Duits

da ich aber die hörner schaute, siehe, da brach hervor zwischen ihnen ein anderes kleines horn, vor welchen der vorigen hörner drei ausgerissen wurden; und siehe, dasselbe horn hatte augen wie menschenaugen und ein maul, das redete große dinge.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et de cornibus decem quae habebat in capite et de alio quod ortum fuerat ante quod ceciderant tria cornua de cornu illo quod habebat oculos et os loquens grandia et maius erat ceteri

Duits

und von den zehn hörnern auf seinem haupt und von dem andern, das hervorbrach, vor welchem drei abfielen; und das horn hatte augen und ein maul, das große dinge redete, und war größer, denn die neben ihm waren.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hii sunt reges quos percusserunt filii israhel et possederunt terram eorum trans iordanem ad solis ortum a torrente arnon usque ad montem hermon et omnem orientalem plagam quae respicit solitudine

Duits

dies sind die könige des landes, die die kinder israel schlugen und nahmen ihr land ein jenseit des jordans gegen der sonne aufgang von dem bach arnon an bis an den berg hermon und das ganze gefilde gegen morgen:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et introduxit me in atrium domus domini interius et ecce in ostio templi domini inter vestibulum et altare quasi viginti quinque viri dorsa habentes contra templum domini et facies ad orientem et adorabant ad ortum soli

Duits

und er führte mich in den inneren hof am hause des herrn; und siehe, vor der tür am tempel des herrn, zwischen der halle und dem altar, da waren bei fünfundzwanzig männer, die ihren rücken gegen den tempel des herrn und ihr angesicht gegen morgen gekehrt hatten und beteten gegen der sonne aufgang.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

memento autem me ista commemorantem adhuc contra inperitos agere, ex quorum inperitia illud quoque ortum est vulgare proverbium: pluvia defit, causa christiani sunt. nam qui eorum studiis liberalibus instituti amant historiam, facillime ista noverunt

Duits

remember to die, but remember to live

Laatste Update: 2024-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,761,572,764 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK