Je was op zoek naar: pro suo (Latijn - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

German

Info

Latin

pro suo

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

pro

Duits

für

Laatste Update: 2022-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pro bono

Duits

welches gesetz

Laatste Update: 2020-08-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pro reo

Duits

gegen den angeklagten

Laatste Update: 2021-04-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pro veritate

Duits

ich will die wahrheit

Laatste Update: 2023-09-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pro nobis

Duits

Laatste Update: 2021-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in curro suo

Duits

auf seiner flucht

Laatste Update: 2021-03-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

suo salutem dicit

Duits

his greeting

Laatste Update: 2021-04-29
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pro positi tenax

Duits

propositi selfx, propositi propositi (pl.);

Laatste Update: 2024-05-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad omnia tempore suo

Duits

Laatste Update: 2024-01-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vos cum magistro suo exspectat.

Duits

show

Laatste Update: 2020-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia venit in tempore suo

Duits

Laatste Update: 2024-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pro delicto autem suo offeret domino ad ostium tabernaculi testimonii ariete

Duits

er soll aber für seine schuld dem herrn vor die tür der hütte des stifts einen widder zum schuldopfer bringen;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

'rex imperator in regno suo'

Duits

'emperor king in his kingdom'

Laatste Update: 2022-10-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in finem pro melech intellegentiae david dixit insipiens in corde suo non est deu

Duits

eine unterweisung davids, vorzusingen; da doeg, der edomiter, kam und sagte saul an und sprach: david ist in ahimelechs haus gekommen. was trotzest du denn, du tyrann, daß du kannst schaden tun; so doch gottes güte täglich währet?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

c.plinius tacito suo salutem dicit

Duits

der tod beendet nicht alles

Laatste Update: 2021-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tulit ergo populus terrae ioachaz filium iosiae et constituit regem pro patre suo in hierusale

Duits

und das volk im lande nahm joahas, den sohn josias, und machte ihn zum könig an seines vaters statt zu jerusalem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si sacerdos qui est unctus peccaverit delinquere faciens populum offeret pro peccato suo vitulum inmaculatum domin

Duits

nämlich so der priester, der gesalbt ist, sündigen würde, daß er eine schuld auf das volk brächte, der soll für seine sünde, die er getan hat, einen jungen farren bringen, der ohne fehl sei, dem herrn zum sündopfer.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pro peccato autem suo offeret arietem inmaculatum de grege et dabit eum sacerdoti iuxta aestimationem mensuramque delict

Duits

5:25 aber für seine schuld soll er dem herrn zu dem priester einen widder von der herde ohne fehl bringen, der eines schuldopfers wert ist.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

seditque salomon super solium domini in regem pro david patre suo et cunctis placuit et paruit illi omnis israhe

Duits

also saß salomo auf dem stuhl des herrn als ein könig an seines vaters davids statt und ward glücklich; und ganz israel ward ihm gehorsam.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

confortare et agamus viriliter pro populo nostro et pro urbibus dei nostri dominus autem quod in conspectu suo bonum est facie

Duits

sei getrost und laß uns getrost handeln für unser volk und für die städte unseres gottes; der herr tue, was ihm gefällt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,508,299 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK