Je was op zoek naar: quod vol (Latijn - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

German

Info

Latin

quod vol

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

quod

Duits

Laatste Update: 2023-12-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Latijn

quod tam

Duits

auch

Laatste Update: 2020-06-03
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod volo,

Duits

quod

Laatste Update: 2023-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod ius

Duits

was richtig

Laatste Update: 2019-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

age quod agis

Duits

was du tust, tue richtig

Laatste Update: 2021-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod... et quod

Duits

es ist was es ist

Laatste Update: 2024-02-10
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod suus similis

Duits

wohin geht's du

Laatste Update: 2024-01-01
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

illud est quod est

Duits

deitdch

Laatste Update: 2023-03-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod dicis, intellego

Duits

ich weiß, dass ich nichts weiß

Laatste Update: 2022-01-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod quidam dicunt

Duits

es gibt diejenigen, die sagen

Laatste Update: 2023-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus autem qui habitare fecit nomen suum ibi dissipet omnia regna et populum qui extenderit manum suam ut repugnet et dissipet domum dei illam quae est in hierusalem ego darius statui decretum quod studiose impleri vol

Duits

der gott aber, der seinen namen daselbst wohnen läßt, bringe um alle könige und jegliches volk, das seine hand ausreckt, daran zu ändern und zu brechen das haus gottes in jerusalem. ich, darius, habe dies befohlen, daß es mit fleiß getan werde.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,730,502,142 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK