Je was op zoek naar: requiem can in pace (Latijn - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

German

Info

Latin

requiem can in pace

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

nos sunt in pace

Duits

wir sind in frieden

Laatste Update: 2019-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in pace vivimus.

Duits

wir leben in frieden.

Laatste Update: 2023-11-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

funda nos in pace

Duits

etablierter frieden

Laatste Update: 2020-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

merita in pace ac bello

Duits

in the peace and in war the merits of

Laatste Update: 2020-11-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

requiescat in pace cor mein fratris mei

Duits

Laatste Update: 2024-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

patet omnibus veritas coram deo in pace

Duits

alles gut

Laatste Update: 2020-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

audi, vidi, tace, si tu vis vivere in pace.

Duits

Laatste Update: 2021-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fructus autem iustitiae in pace seminatur facientibus pace

Duits

die frucht aber der gerechtigkeit wird gesät im frieden denen, die den frieden halten.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

romanis tandem victis nos in pace vivere poterimus.

Duits

we shall be able at last to live in peace, the romans conquered us.

Laatste Update: 2021-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et factus est in pace locus eius et habitatio eius in sio

Duits

das land zittert und alle, die darin wohnen; aber ich halte seine säulen fest." (sela.)

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

tu autem ibis ad patres tuos in pace sepultus in senectute bon

Duits

und du sollst fahren zu deinen vätern mit frieden und in gutem alter begraben werden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

revertere ergo et vade in pace et non offendes oculos satraparum philisthi

Duits

so kehre nun um und gehe hin mit frieden, auf daß du nicht übel tust vor den augen der fürsten der philister.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sed post bella augustus omnem curam in pace tam diu amissa posuit

Duits

aber nach dem krieg verlor augustus so lange alle seine bemühungen im frieden

Laatste Update: 2022-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixit itaque et eis cum reversus fuero victor in pace destruam turrem han

Duits

und er sprach auch zu den leuten zu pnuel: komme ich mit frieden wieder, so will ich diesen turm zerbrechen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui detrahit alicui rei ipse se in futurum obligat qui autem timet praeceptum in pace versabitu

Duits

beruf bald vorbei sein wird, und wir werden auf eine pause zu gehen.

Laatste Update: 2013-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixitque micheas si reversus fueris in pace non est locutus dominus in me et ait audite populi omne

Duits

micha sprach: kommst du mit frieden wieder, so hat der herr nicht durch mich geredet. und er sprach: höret, ihr völker alle!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ne quis ergo illum spernat deducite autem illum in pace ut veniat ad me expecto enim illum cum fratribu

Duits

daß ihn nun nicht jemand verachte! geleitet ihn aber im frieden, daß er zu mir komme; denn ich warte sein mit den brüdern.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod si infidelis discedit discedat non est enim servituti subiectus frater aut soror in eiusmodi in pace autem vocavit nos deu

Duits

so aber der ungläubige sich scheidet, so laß ihn scheiden. es ist der bruder oder die schwester nicht gefangen in solchen fällen. im frieden aber hat uns gott berufen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dicat autem aliquis de vobis illis ite in pace calefacimini et saturamini non dederitis autem eis quae necessaria sunt corporis quid proderi

Duits

und jemand unter euch spräche zu ihnen: gott berate euch, wärmet euch und sättiget euch! ihr gäbet ihnen aber nicht, was des leibes notdurft ist: was hülfe ihnen das?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dixit rex ad sadoc sacerdotem o videns revertere in civitatem in pace et achimaas filius tuus et ionathan filius abiathar duo filii vestri sint vobiscu

Duits

und der könig sprach zu dem priester zadok: o du seher, kehre um wieder in die stadt mit frieden und mit euch eure beiden söhne, ahimaaz, dein sohn, und jonathan, der sohn abjathars!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,774,445,010 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK