Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
audeo
Laatste Update: 2020-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vixi
a cup of water a cup of wine
Laatste Update: 2023-01-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
audeo spero
audeo ey spero
Laatste Update: 2019-10-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vixi et
i have lived and learned
Laatste Update: 2018-06-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
romae vixi
in another place
Laatste Update: 2021-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vixi, amavi
i lived, i loved, and i was loved
Laatste Update: 2023-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
id facere non audeo
, why should i have chosen out of all the girls,
Laatste Update: 2019-10-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
jam satis vixi
i have lived enough
Laatste Update: 2023-09-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
veni vixi risi avanti
i came, i lived, i laughed
Laatste Update: 2022-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et ego in arcadia vixi
Laatste Update: 2023-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dum vixi tacui mortua dulce cano
as long as i lived, i lived in silence, sweetly cano/trackback
Laatste Update: 2024-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hic jaceo, vixi annos viginti et tres
dice il falso, ha vissuto per ventitre
Laatste Update: 2019-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vixi, et quem dederat cursum fortuna peregi
Laatste Update: 2020-08-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
praescientes me ab initio si velint testimonium perhibere quoniam secundum certissimam sectam nostrae religionis vixi pharisaeu
which knew me from the beginning, if they would testify, that after the most straitest sect of our religion i lived a pharisee.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et seducit habitantes terram propter signa quae data sunt illi facere in conspectu bestiae dicens habitantibus in terra ut faciant imaginem bestiae quae habet plagam gladii et vixi
and deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: