Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
civis
from the people
Laatste Update: 2022-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
olim civis
une fois par
Laatste Update: 2021-01-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
romanus civis sum
i am not a slave
Laatste Update: 2021-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
civis romanus sum.
i am a roman citizen.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
statutiones aditus universalis
universal access settings
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
cultor dei civis mundi
citizen of the world
Laatste Update: 2022-09-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mario civis italicus est.
mario is an italian citizen.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
musica enim est lingua universalis.
music is the universal language.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
invenimus cultor dei civis mundi
we found the server
Laatste Update: 2020-02-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mucius erat civis romanus et homo fortis
Laatste Update: 2023-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
civis , postquam thermas intravit , athletas conspexit
the cook is in the kitchen
Laatste Update: 2021-04-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aequum iudicium sit inter vos sive peregrinus sive civis peccaverit quia ego sum dominus deus veste
ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for one of your own country: for i am the lord your god.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mucius erat civis romanus et homo fortis mucius erat civis romanus et homo fortis
Laatste Update: 2024-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
anima vero quae per superbiam aliquid commiserit sive civis sit ille sive peregrinus quoniam adversum dominum rebellis fuit peribit de populo su
but the soul that doeth ought presumptuously, whether he be born in the land, or a stranger, the same reproacheth the lord; and that soul shall be cut off from among his people.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et qui blasphemaverit nomen domini morte moriatur lapidibus opprimet eum omnis multitudo sive ille civis seu peregrinus fuerit qui blasphemaverit nomen domini morte moriatu
and he that blasphemeth the name of the lord, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemeth the name of the lord, shall be put to death.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
1. sin autem servire meae laudi et gloriae mavis, egredere cum importuna sceleratorum manu, confer te ad manlium, concita perditos civis, secerne te a bonis, infer patriae bellum, exsulta impio latrocinio, ut a me non eiectus ad alienos, sed invitatus ad tuos isse videaris.
but if you prefer to serve my fame and glory, go out with the gang of criminals, compare yourself to manlius, and stir up the lost citizen
Laatste Update: 2021-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: