Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
civis
from the people
Last Update: 2022-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
olim civis
une fois par
Last Update: 2021-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
romanus civis sum
i am not a slave
Last Update: 2021-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
statutiones aditus universalis
universal access settings
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
cultor dei civis mundi
citizen of the world
Last Update: 2022-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mario civis italicus est.
mario is an italian citizen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
musica enim est lingua universalis.
music is the universal language.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
invenimus cultor dei civis mundi
we found the server
Last Update: 2020-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mucius erat civis romanus et homo fortis
Last Update: 2023-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
civis , postquam thermas intravit , athletas conspexit
the cook is in the kitchen
Last Update: 2021-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aequum iudicium sit inter vos sive peregrinus sive civis peccaverit quia ego sum dominus deus veste
ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for one of your own country: for i am the lord your god.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mucius erat civis romanus et homo fortis mucius erat civis romanus et homo fortis
Last Update: 2024-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anima vero quae per superbiam aliquid commiserit sive civis sit ille sive peregrinus quoniam adversum dominum rebellis fuit peribit de populo su
but the soul that doeth ought presumptuously, whether he be born in the land, or a stranger, the same reproacheth the lord; and that soul shall be cut off from among his people.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et qui blasphemaverit nomen domini morte moriatur lapidibus opprimet eum omnis multitudo sive ille civis seu peregrinus fuerit qui blasphemaverit nomen domini morte moriatu
and he that blasphemeth the name of the lord, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemeth the name of the lord, shall be put to death.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. sin autem servire meae laudi et gloriae mavis, egredere cum importuna sceleratorum manu, confer te ad manlium, concita perditos civis, secerne te a bonis, infer patriae bellum, exsulta impio latrocinio, ut a me non eiectus ad alienos, sed invitatus ad tuos isse videaris.
but if you prefer to serve my fame and glory, go out with the gang of criminals, compare yourself to manlius, and stir up the lost citizen
Last Update: 2021-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: