Je was op zoek naar: et benedicat tibi nimium (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

et benedicat tibi nimium

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

amo te et deus benedicat tibi

Engels

i love you. god bless you.

Laatste Update: 2021-09-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus benedicat tibi

Engels

god bless you all days

Laatste Update: 2020-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et benedicat tibi gratias ago deo

Engels

thank god

Laatste Update: 2019-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

benedicat tibi semper

Engels

the lord bless you always

Laatste Update: 2019-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus,ut benedicat tibi

Engels

god bless you

Laatste Update: 2018-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut benedicat tibi padre

Engels

god bless you

Laatste Update: 2020-02-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego benedicat tibi anima mea

Engels

i give you my blessing

Laatste Update: 2018-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut benedicat tibi deus, pater

Engels

bless you, father

Laatste Update: 2021-05-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut benedicat tibi anima mea deus

Engels

ut benedicat tibi dominius

Laatste Update: 2019-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

benedicat tibi dominus et custodiat te

Engels

bless the lord

Laatste Update: 2021-06-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut benedicat tibi dominus et custodiat te

Engels

may god bless you and keep you forever

Laatste Update: 2018-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut benedicat tibi dominus jodie et semper

Engels

god bless you always

Laatste Update: 2020-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ecce ipse veniebat de bethleem dixitque messoribus dominus vobiscum qui responderunt ei benedicat tibi dominu

Engels

and behold, boaz came from bethlehem, and said unto the reapers, the lord be with you. and they answered him, the lord bless thee.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnipotens deus benedicat tibi, the father, the son, and the holy spirit

Engels

may the almighty god bless you

Laatste Update: 2023-03-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fac mihi inde pulmentum sicut velle me nosti et adfer ut comedam et benedicat tibi anima mea antequam moria

Engels

and make me savoury meat, such as i love, and bring it to me, that i may eat; that my soul may bless thee before i die.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et omnino indigens et mendicus non erit inter vos ut benedicat tibi dominus in terra quam traditurus est tibi in possessione

Engels

save when there shall be no poor among you; for the lord shall greatly bless thee in the land which the lord thy god giveth thee for an inheritance to possess it:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus misereatur nostri et benedicat nobis inluminet vultum suum super nos et misereatur nostri diapsalm

Engels

sing forth the honour of his name: make his praise glorious.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dominus deus patrum vestrorum addat ad hunc numerum multa milia et benedicat vobis sicut locutus es

Engels

(the lord god of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!)

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sed statim reddes ei ante solis occasum ut dormiens in vestimento suo benedicat tibi et habeas iustitiam coram domino deo tu

Engels

in any case thou shalt deliver him the pledge again when the sun goeth down, that he may sleep in his own raiment, and bless thee: and it shall be righteousness unto thee before the lord thy god.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

haec dicit dominus exercituum deus israhel adhuc dicent verbum istud in terra iuda et in urbibus eius cum convertero captivitatem eorum benedicat tibi dominus pulchritudo iustitiae mons sanctu

Engels

thus saith the lord of hosts, the god of israel; as yet they shall use this speech in the land of judah and in the cities thereof, when i shall bring again their captivity; the lord bless thee, o habitation of justice, and mountain of holiness.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,948,389 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK