Je was op zoek naar: noste amamus (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

noste amamus

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

deos amamus

Engels

thanks

Laatste Update: 2023-09-20
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Latijn

te amamus.

Engels

we love you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

amamus victoriam

Engels

love victorious

Laatste Update: 2022-08-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

artem amamus.

Engels

we love art.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vivamus et amamus

Engels

live and love

Laatste Update: 2020-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nos fabulam amamus.

Engels

Laatste Update: 2023-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad in finem amamus

Engels

amamus et curamus

Laatste Update: 2021-09-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

potionem arabicam amamus.

Engels

we love coffee.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

patriam amamus et defendimus

Engels

we love our country and defend

Laatste Update: 2021-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

verutem emin illius viri amamus

Engels

we love the verve of that man

Laatste Update: 2023-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

liberos nasci mihi summe amamus.

Engels

my children are my greatest love and i will cherish them for all eternity.

Laatste Update: 2014-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

amo, amas, amat, amamus, amatis, amant.

Engels

my all

Laatste Update: 2020-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

amo amas amat amamus amatis amant and an amare

Engels

i love love love love love love love and an

Laatste Update: 2017-02-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sed aquam planam, non magnas undas, amamus.

Engels

but we love flat water, not great waves.

Laatste Update: 2022-09-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

exaltate dominum deum nostrum et adorate in monte sancto eius quoniam sanctus dominus deus noste

Engels

before the lord; for he cometh to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non est sanctus ut est dominus neque enim est alius extra te et non est fortis sicut deus noste

Engels

there is none holy as the lord: for there is none beside thee: neither is there any rock like our god.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in diebus illius salvabitur iuda et israhel habitabit confidenter et hoc est nomen quod vocabunt eum dominus iustus noste

Engels

in his days judah shall be saved, and israel shall dwell safely: and this is his name whereby he shall be called, the lord our righteousness.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ille noli inquit nos relinquere tu enim nosti in quibus locis per desertum castra ponere debeamus et eris ductor noste

Engels

and he said, leave us not, i pray thee; forasmuch as thou knowest how we are to encamp in the wilderness, and thou mayest be to us instead of eyes.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

propterea et ego amplius non sustinens misi ad cognoscendam fidem vestram ne forte temptaverit vos is qui temptat et inanis fiat labor noste

Engels

for this cause, when i could no longer forbear, i sent to know your faith, lest by some means the tempter have tempted you, and our labour be in vain.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

absque terra filiorum ammon ad quam non accessimus et cunctis quae adiacent torrenti ieboc et urbibus montanis universisque locis a quibus nos prohibuit dominus deus noste

Engels

only unto the land of the children of ammon thou camest not, nor unto any place of the river jabbok, nor unto the cities in the mountains, nor unto whatsoever the lord our god forbad us.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,893,852 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK