Je was op zoek naar: sapiens nihil affirmat quod non probat (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

sapiens nihil affirmat quod non probat

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

nihil utile quod non honestum

Engels

nihil utile quod honestum

Laatste Update: 2024-01-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Latijn

nihil est in homine quod non prius in omeba erat

Engels

nothing in human

Laatste Update: 2024-01-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Latijn

sine quod non

Engels

senza che no

Laatste Update: 2024-01-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Latijn

quod non curamus

Engels

curamus

Laatste Update: 2024-01-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Latijn

nihil autem opertum est quod non reveletur neque absconditum quod non sciatu

Engels

for there is nothing covered, that shall not be revealed; neither hid, that shall not be known.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quod non est verum

Engels

it is not true ?

Laatste Update: 2019-12-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ne ergo timueritis eos nihil enim opertum quod non revelabitur et occultum quod non scietu

Engels

fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod non pro patria?

Engels

that they do not fight for their country

Laatste Update: 2024-01-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

damnant, quod non intellegunt

Engels

they condemn what they do not understand

Laatste Update: 2024-01-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

forte lignum et inputribile elegit artifex sapiens quaerit quomodo statuat simulacrum quod non moveatu

Engels

he that is so impoverished that he hath no oblation chooseth a tree that will not rot; he seeketh unto him a cunning workman to prepare a graven image, that shall not be moved.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod non fieri potest bubba

Engels

Laatste Update: 2021-02-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod non te occidit, fortior me

Engels

god

Laatste Update: 2024-01-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod non intelligunt ea quae sunt de te,

Engels

i don't understand latin

Laatste Update: 2024-01-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod non est in actis non est in mundo

Engels

that which is not in the documents is not in the world

Laatste Update: 2024-01-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod non opus est te amare, et me solum

Engels

i don't need you, let me alone

Laatste Update: 2021-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod oculus non videre mente id quod non habet

Engels

what the eye does not see is what the mind does not have.

Laatste Update: 2023-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qvod tibi, hoc alteri, ne alteri quod non vis tibi

Engels

what we tell you, that to the other, not to the others what you do not want to you,

Laatste Update: 2020-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

propter quod non sustinentes amplius placuit nobis remanere athenis soli

Engels

wherefore when we could no longer forbear, we thought it good to be left at athens alone;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus et pater domini iesu scit qui est benedictus in saecula quod non mentio

Engels

the god and father of our lord jesus christ, which is blessed for evermore, knoweth that i lie not.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dico enim vobis quod non bibam de generatione vitis donec regnum dei venia

Engels

for i say unto you, i will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of god shall come.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,761,757,135 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK