Je was op zoek naar: utrum (Latijn - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

utrum

Engels

whether

Laatste Update: 2022-11-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Latijn

utrum sit

Engels

whether it exists

Laatste Update: 2016-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

utrum deus sit

Engels

is there a god?

Laatste Update: 2017-08-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

utrum bonum est?

Engels

which one is good?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

utrum fratrem vidisti?

Engels

which brother did you see?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

utrum prius, gallina an ovum?

Engels

what came first? the egg or the hen?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

meum est consilium utrum per diem perveniam

Engels

it is my decision whether to reach through the day

Laatste Update: 2023-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

bellum et pacem portamus, utrum sumitis

Engels

guerra y paz, si usted recibe el

Laatste Update: 2014-12-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

is quaesivit a me utrum aliquis ibi esset.

Engels

he asked me whether anybody was there.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

utrum magis tibi placet? mala an musae?

Engels

which do you prefer, apples or bananas?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui diiudicans utrum bonum an malum sit statuet pretiu

Engels

and the priest shall value it, whether it be good or bad: as thou valuest it, who art the priest, so shall it be.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

utrum chimoera in vacum bombinans posit comeder secundis intentiones

Engels

this is the big secret

Laatste Update: 2020-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non quaeret amplius utrum capillus in flavum colorem sit commutatus quia aperte inmundus es

Engels

then the priest shall look on him: and, behold, if the scall be spread in the skin, the priest shall not seek for yellow hair; he is unclean.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

descendam et videbo utrum clamorem qui venit ad me opere conpleverint an non est ita ut scia

Engels

i will go down now, and see whether they have done altogether according to the cry of it, which is come unto me; and if not, i will know.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si quis voluerit voluntatem eius facere cognoscet de doctrina utrum ex deo sit an ego a me ipso loqua

Engels

if any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of god, or whether i speak of myself.

Laatste Update: 2023-11-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut in ipsis experiar israhel utrum custodiant viam domini et ambulent in ea sicut custodierunt patres eorum an no

Engels

that through them i may prove israel, whether they will keep the way of the lord to walk therein, as their fathers did keep it, or not.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dimisitque eos ut in ipsis experiretur israhelem utrum audiret mandata domini quae praeceperat patribus eorum per manum mosi an no

Engels

and they were to prove israel by them, to know whether they would hearken unto the commandments of the lord, which he commanded their fathers by the hand of moses.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quem ignoro utrum sapiens an stultus futurus sit et dominabitur in laboribus meis quibus desudavi et sollicitus fui et est quicquam tam vanu

Engels

and who knoweth whether he shall be a wise man or a fool? yet shall he have rule over all my labour wherein i have laboured, and wherein i have shewed myself wise under the sun. this is also vanity.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

homo si voverit domum suam et sanctificaverit domino considerabit eam sacerdos utrum bona an mala sit et iuxta pretium quod ab eo fuerit constitutum venundabitu

Engels

and when a man shall sanctify his house to be holy unto the lord, then the priest shall estimate it, whether it be good or bad: as the priest shall estimate it, so shall it stand.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

humanitate iam tanta est, ut difficile dictu sit, utrum hostes magis virtutem eius pugnantes timuerint an mansuetudinem victi dilexerint.

Engels

now, as much as the plan, as much as the gravity and abundance of speech is worth, in which there is a certain imperial dignity, you, quirites, have often learned from this very place

Laatste Update: 2022-12-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,670,034 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK