Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
utrum
whether
Senast uppdaterad: 2022-11-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
utrum sit
whether it exists
Senast uppdaterad: 2016-05-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
utrum deus sit
is there a god?
Senast uppdaterad: 2017-08-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
utrum bonum est?
which one is good?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
utrum fratrem vidisti?
which brother did you see?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
utrum prius, gallina an ovum?
what came first? the egg or the hen?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
meum est consilium utrum per diem perveniam
it is my decision whether to reach through the day
Senast uppdaterad: 2023-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bellum et pacem portamus, utrum sumitis
guerra y paz, si usted recibe el
Senast uppdaterad: 2014-12-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
is quaesivit a me utrum aliquis ibi esset.
he asked me whether anybody was there.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
utrum magis tibi placet? mala an musae?
which do you prefer, apples or bananas?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qui diiudicans utrum bonum an malum sit statuet pretiu
and the priest shall value it, whether it be good or bad: as thou valuest it, who art the priest, so shall it be.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
utrum chimoera in vacum bombinans posit comeder secundis intentiones
this is the big secret
Senast uppdaterad: 2020-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non quaeret amplius utrum capillus in flavum colorem sit commutatus quia aperte inmundus es
then the priest shall look on him: and, behold, if the scall be spread in the skin, the priest shall not seek for yellow hair; he is unclean.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
descendam et videbo utrum clamorem qui venit ad me opere conpleverint an non est ita ut scia
i will go down now, and see whether they have done altogether according to the cry of it, which is come unto me; and if not, i will know.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si quis voluerit voluntatem eius facere cognoscet de doctrina utrum ex deo sit an ego a me ipso loqua
if any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of god, or whether i speak of myself.
Senast uppdaterad: 2023-11-16
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ut in ipsis experiar israhel utrum custodiant viam domini et ambulent in ea sicut custodierunt patres eorum an no
that through them i may prove israel, whether they will keep the way of the lord to walk therein, as their fathers did keep it, or not.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dimisitque eos ut in ipsis experiretur israhelem utrum audiret mandata domini quae praeceperat patribus eorum per manum mosi an no
and they were to prove israel by them, to know whether they would hearken unto the commandments of the lord, which he commanded their fathers by the hand of moses.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quem ignoro utrum sapiens an stultus futurus sit et dominabitur in laboribus meis quibus desudavi et sollicitus fui et est quicquam tam vanu
and who knoweth whether he shall be a wise man or a fool? yet shall he have rule over all my labour wherein i have laboured, and wherein i have shewed myself wise under the sun. this is also vanity.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
homo si voverit domum suam et sanctificaverit domino considerabit eam sacerdos utrum bona an mala sit et iuxta pretium quod ab eo fuerit constitutum venundabitu
and when a man shall sanctify his house to be holy unto the lord, then the priest shall estimate it, whether it be good or bad: as the priest shall estimate it, so shall it stand.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
humanitate iam tanta est, ut difficile dictu sit, utrum hostes magis virtutem eius pugnantes timuerint an mansuetudinem victi dilexerint.
now, as much as the plan, as much as the gravity and abundance of speech is worth, in which there is a certain imperial dignity, you, quirites, have often learned from this very place
Senast uppdaterad: 2022-12-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: