Je was op zoek naar: sic (Latijn - Esperanto)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Esperanto

Info

Latijn

sic

Esperanto

jes

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

sic est.

Esperanto

jes.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

sic ille est.

Esperanto

tia li estas.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

modo sic, modo sic.

Esperanto

iam tiel, iam tiel.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

sic semper tyrannis.

Esperanto

jen kio ĉiam okazas al tiranoj!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

sic transit gloria mundi.

Esperanto

tiel forpasas la gloro de la mondo.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

sic paulus exivit de medio eoru

Esperanto

kaj tiel pauxlo eliris el inter ili.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

ecce sic benedicetur homo qui timet dominu

Esperanto

kiel sagoj en la mano de fortulo, tiel estas junaj filoj.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

ita pater quoniam sic fuit placitum ante t

Esperanto

jes, patro, cxar tiel estis bone antaux vi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

sic est qui sibi thesaurizat et non est in deum dive

Esperanto

tia estas tiu, kiu kolektas por si trezoron, kaj ne estas ricxa rilate dion.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

sic semitae omnis avari animas possidentium rapiun

Esperanto

tiaj estas la vojoj de cxiu, kiu avidas rabakiron; gxi forprenas la vivon de sia posedanto.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

si autem et sic impius sum quare frustra laborav

Esperanto

mi restos ja malprava; por kio do mi vane min turmentas?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

alter alterius onera portate et sic adimplebitis legem christ

Esperanto

reciproke subtenadu viajn sxargxojn, kaj tiamaniere plenumu la legxon de kristo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

beatus ille servus quem cum venerit dominus eius invenerit sic faciente

Esperanto

felicxa estas tiu servisto, kiun lia sinjoro, veninte, trovos tiel faranta.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

sicut lilium inter spinas, sic amica mea inter filias.

Esperanto

kiel rozo inter la dornoj, tiel estas mia amatino inter la knabinoj.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

numquid non sicut feci samariae et idolis eius sic faciam hierusalem et simulacris eiu

Esperanto

tial, kiel mi agis kun samario kaj gxiaj idoloj, tiel mi agos kun jerusalem kaj gxiaj idoloj.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

venite sumamus vinum et impleamur ebrietate et erit sicut hodie sic et cras et multo ampliu

Esperanto

venu, mi prenos vinon, kaj ni trinku ebriigajxon; kaj kiel estas hodiaux, tiel estos morgaux, multe kaj ankoraux multe pli.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

seminatur corpus animale surgit corpus spiritale si est corpus animale est et spiritale sic et scriptum es

Esperanto

gxi estas semata lauxanima korpo, gxi relevigxas lauxspirita korpo. se ekzistas lauxanima korpo, ekzistas ankaux lauxspirita korpo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

non sic impii %non sic; sed tamquam pulvis quem proicit ventus %a facie terrae

Esperanto

ne tiel estas la malpiuloj; sed ili estas kiel grenventumajxo, kiun disblovas la vento.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,749,092,892 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK