Je was op zoek naar: abstulit (Latijn - Fins)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Finnish

Info

Latin

abstulit

Finnish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Fins

Info

Latijn

spoliavit me gloria mea et abstulit coronam de capite me

Fins

hän on riisunut minulta kunniani ja ottanut kruunun minun päästäni.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quae concepit et peperit filium dicens abstulit deus obprobrium meu

Fins

niin hän tuli raskaaksi ja synnytti pojan ja sanoi: "jumala on ottanut pois minun häpeäni".

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et abstulit e cunctis urbibus iuda aras et fana et regnavit in pac

Fins

ja kaikista juudan kaupungeista hän poisti uhrikukkulat ja auringonpatsaat, ja valtakunnassa oli rauha hänen aikanansa.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

destruxit me undique et pereo et quasi evulsae arbori abstulit spem mea

Fins

hän repi minut maahan joka puolelta, niin että olen mennyttä, ja hän tempasi irti toivoni niinkuin puun.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

sed et reliquias effeminatorum qui remanserant in diebus asa patris eius abstulit de terr

Fins

hän hävitti maasta viimeiset niistä haureellisista pyhäkköpojista, jotka olivat jääneet jäljelle hänen isänsä aasan ajoilta.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

verumtamen excelsa non abstulit adhuc enim populus sacrificabat et adolebat incensum in excelsi

Fins

mutta uhrikukkulat eivät hävinneet, vaan kansa uhrasi ja suitsutti yhä edelleen uhrikukkuloilla.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

nisi hoc tantum quod excelsa non abstulit adhuc enim populus immolabat et adolebat in excelsi

Fins

kuitenkaan eivät uhrikukkulat hävinneet, vaan kansa uhrasi ja suitsutti yhä edelleen uhrikukkuloilla.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

verumtamen excelsa non abstulit et adhuc populus non direxerat cor suum ad dominum deum patrum suoru

Fins

mutta uhrikukkulat eivät hävinneet, eikä kansa vielä ollut kiinnittänyt sydäntänsä isiensä jumalaan.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

reliquerunt autem deum patrum suorum et fornicati sunt post deos populorum terrae quos abstulit dominus coram ei

Fins

mutta he tulivat uskottomiksi isiensä jumalaa kohtaan ja juoksivat haureudessa maan kansojen jumalain jäljessä, niiden kansojen, jotka jumala oli hävittänyt heidän edestänsä.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

verumtamen excelsa non abstulit adhuc populus immolabat et adolebat incensum in excelsis ipse aedificavit portam domus domini sublimissima

Fins

kuitenkaan uhrikukkulat eivät hävinneet, vaan kansa uhrasi ja suitsutti yhä edelleen uhrikukkuloilla. hän rakennutti yläportin herran temppeliin.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dixit nudus egressus sum de utero matris meae et nudus revertar illuc dominus dedit dominus abstulit sit nomen domini benedictu

Fins

ja hän sanoi: "alastonna minä tulin äitini kohdusta, ja alastonna minä sinne palajan. herra antoi, ja herra otti; kiitetty olkoon herran nimi."

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et abstulit deos alienos et simulacrum de domo domini aras quoque quas fecerat in monte domus domini et in hierusalem et proiecit omnia extra urbe

Fins

ja hän poisti vieraat jumalat ja kuvapatsaan herran temppelistä sekä kaikki alttarit, jotka hän oli rakennuttanut herran temppelin vuorelle ja jerusalemiin, ja heitätti ne kaupungin ulkopuolelle.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quod si responderis mihi in domino deo nostro confidimus nonne ipse est cuius abstulit ezechias excelsa et altaria et dixit iudae et hierusalem coram altari isto adorabiti

Fins

vai sanotko ehkä minulle: me luotamme herraan, meidän jumalaamme? mutta eikö hän ole se, jonka uhrikukkulat ja alttarit hiskia poisti, kun hän sanoi juudalle ja jerusalemille: tämän alttarin edessä on teidän kumartaen rukoiltava?`

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quod si dixeritis mihi in domino deo nostro habemus fiduciam nonne iste est cuius abstulit ezechias excelsa et altaria et praecepit iudae et hierusalem ante altare hoc adorabitis in hierusale

Fins

vai sanotteko te ehkä minulle: me luotamme herraan, meidän jumalaamme? mutta eikö hän ole se, jonka uhrikukkulat ja alttarit hiskia poisti, kun hän sanoi juudalle ja jerusalemille: tämän alttarin edessä on teidän kumartaen rukoiltava, täällä jerusalemissa?`

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

sed et pythones et ariolos et figuras idolorum et inmunditias abominationesque quae fuerant in terra iuda et in hierusalem abstulit iosias ut statueret verba legis quae scripta sunt in libro quem invenit helcias sacerdos in templo domin

Fins

myöskin vainaja- ja tietäjähenkien manaajat, kotijumalat ja kivijumalat ja kaikki iljetykset, joita oli nähty juudan maassa ja jerusalemissa, joosia hävitti, täyttääkseen lain sanat, jotka olivat kirjoitettuina siinä kirjassa, minkä pappi hilkia oli löytänyt herran temppelistä.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,035,970,291 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK