Je was op zoek naar: absque (Latijn - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

absque

Frans

Laatste Update: 2020-12-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

animate absque odio

Frans

j'anime sans haine

Laatste Update: 2021-08-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

absque labore nihil

Frans

tu as bien répondu, lui dit jésus; fais cela, et tu vivras.

Laatste Update: 2017-06-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod si fortuito et absque odi

Frans

mais si un homme pousse son prochain subitement et non par inimitié, ou s`il jette quelque chose sur lui sans préméditation,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gens absque consilio est et sine prudenti

Frans

c`est une nation qui a perdu le bon sens, et il n`y a point en eux d`intelligence.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

absque labore nihil, nihil sine labore

Frans

sans travail, rien sans travail

Laatste Update: 2023-06-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si tria ista non fecerit egredietur gratis absque pecuni

Frans

et s`il ne fait pas pour elle ces trois choses, elle pourra sortir sans rien payer, sans donner de l`argent.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sicut cortex mali punici genae tuae absque occultis tui

Frans

tes dents sont comme un troupeau de brebis, qui remontent de l`abreuvoir; toutes portent des jumeaux, aucune d`elles n`est stérile.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

interiora mea efferbuerunt absque ulla requie praevenerunt me dies adflictioni

Frans

mes entrailles bouillonnent sans relâche, les jours de la calamité m`ont surpris.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ergo iob frustra aperit os suum et absque scientia verba multiplica

Frans

ainsi job ouvre vainement la bouche, il multiplie les paroles sans intelligence.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et hircum pro peccato absque holocausto sempiterno sacrificioque eius et libamin

Frans

vous offrirez un bouc en sacrifice d`expiation, outre l`holocauste perpétuel, l`offrande et la libation.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

numquid vivere potest scirpus absque humore aut crescet carectum sine aqu

Frans

le jonc croît-il sans marais? le roseau croît-il sans humidité?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

haec passus sum absque iniquitate manus meae cum haberem mundas ad deum prece

Frans

o terre, ne couvre point mon sang, et que mes cris prennent librement leur essor!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

domine deus noster possederunt nos domini absque te tantum in te recordemur nominis tu

Frans

Éternel, notre dieu, d`autres maîtres que toi ont dominé sur nous; mais c`est grâce à toi seul que nous invoquons ton nom.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui autem me audierit absque terrore requiescet et abundantia perfruetur malorum timore sublat

Frans

mais celui qui m`écoute reposera avec assurance, il vivra tranquille et sans craindre aucun mal.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

filii autem nadab fuerunt saled et apphaim mortuus est autem saled absque liberi

Frans

fils de nadab: séled et appaïm. séled mourut sans fils.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mortui sunt autem nadab et abiu ante patrem suum absque liberis sacerdotioque functus est eleazar et ithama

Frans

nadab et abihu moururent avant leur père, sans avoir de fils; et Éléazar et ithamar remplirent les fonctions du sacerdoce.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et audierunt de eo gentes et non absque vulneribus suis ceperunt eum et adduxerunt eum in catenis in terram aegypt

Frans

les nations entendirent parler de lui, et il fut pris dans leur fosse; elles mirent une boucle à ses narines et l`emmenèrent dans le pays d`Égypte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

populi terrae calumniabantur calumniam et rapiebant violenter egenum et pauperem adfligebant et advenam opprimebant calumnia absque iudici

Frans

le peuple du pays se livre à la violence, commet des rapines, opprime le malheureux et l`indigent, foule l`étranger contre toute justice.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

palpavimus sicut caeci parietem et quasi absque oculis adtrectavimus inpegimus meridie quasi in tenebris in caligosis quasi mortu

Frans

nous tâtonnons comme des aveugles le long d`un mur, nous tâtonnons comme ceux qui n`ont point d`yeux; nous chancelons à midi comme de nuit, au milieu de l`abondance nous ressemblons à des morts.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,907,706 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK