Je was op zoek naar: omnipotens ad infernum (Latijn - Frans)

Latijn

Vertalen

omnipotens ad infernum

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

ad infernum

Frans

to hell

Laatste Update: 2014-06-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

via ad infernum

Frans

chauvaucher vers l'enfer

Laatste Update: 2022-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

welcome ad infernum

Frans

bienvenue en enfer

Laatste Update: 2022-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

revertere ad infernum;

Frans

retourne en enfer démon

Laatste Update: 2021-05-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad infernum semper ducite corpus

Frans

traducteur anglais

Laatste Update: 2013-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

verumtamen ad infernum detraheris in profundum lac

Frans

mais tu as été précipité dans le séjour des morts, dans les profondeurs de la fosse.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad infernum semper ducite collectum quem prepuit agnella

Frans

traducteur anglais

Laatste Update: 2013-05-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dominus mortificat et vivificat deducit ad infernum et reduci

Frans

l`Éternel fait mourir et il fait vivre. il fait descendre au séjour des morts et il en fait remonter.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si ascendero in caelum tu illic es si descendero ad infernum ade

Frans

l`Éternel agira en ma faveur. Éternel, ta bonté dure toujours, n`abandonne pas les oeuvres de tes mains!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et tu capharnaum usque in caelum exaltata usque ad infernum demergeri

Frans

et toi, capernaüm, qui as été élevée jusqu`au ciel, tu seras abaissée jusqu`au séjour des morts.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si descenderint usque ad infernum inde manus mea educet eos et si ascenderint usque ad caelum inde detraham eo

Frans

s`ils pénètrent dans le séjour des morts, ma main les en arrachera; s`ils montent aux cieux, je les en ferai descendre.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nam et ipsi cum ea descendent ad infernum ad interfectos gladio et brachium uniuscuiusque sedebit sub umbraculo eius in medio nationu

Frans

eux aussi sont descendus avec lui dans le séjour des morts, vers ceux qui ont péri par l`épée; ils étaient son bras et ils habitaient à son ombre parmi les nations.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

momento frui. qui vivis et videbimus. qui tradidit in stipendium. qui concedere vendere vos, et succendam usque ad infernum te perdere

Frans

profite de l'instant présent. qui vivra, verra. qui trahira, le payera. qui te vendra, succombera. qui te détruira s'embrasera vers l'enfer

Laatste Update: 2019-10-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et non dormient cum fortibus cadentibusque et incircumcisis qui descenderunt ad infernum cum armis suis et posuerunt gladios suos sub capitibus suis et fuerunt iniquitates eorum in ossibus eorum quia terror fortium facti sunt in terra viventiu

Frans

ils ne sont pas couchés avec les héros, ceux qui sont tombés d`entre les incirconcis; ils sont descendus au séjour des morts avec leurs armes de guerre, ils ont mis leurs épées sous leurs têtes, et leurs iniquités ont été sur leurs ossements; car ils étaient la terreur des héros dans le pays des vivants.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod olim venus pirata decurrit per littus jacentem super petram, eheu, de sirenis canticum est pro navigantibus, et sicut praedixit esaias omen of a trinus ad infernum. haec femina pisces attrahit per vocem, sed per leporem potissimum in animi ad pirata et creaturae eius cum eo et charmeuse drowns in seabed. qui plenus est mundus per malignos homines mutant suas cum occurrit illis larva?

Frans

la sirène un jour un pirate s’échoue sur un rocher, hélas, le chant de la sirène est, pour les gens de mer, le présage annoncé d’un voyage en enfer. cette femme poisson, attire par sa voix, mais surtout par son charme le pirate et il succombe à la créature, la charmeuse le noie avec elle dans les fonds marins. le monde est plein de gens malveillants qui lorsque vous les rencontrez changent de masque !

Laatste Update: 2021-04-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
9,152,604,398 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK