Je was op zoek naar: sacerdotibus (Latijn - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

French

Info

Latin

sacerdotibus

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

solis sacerdotibus

Frans

réservé aux initiés

Laatste Update: 2021-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sacerdotibus faciens magnum sacrum

Frans

prêtres faisant un grand sacrifice

Laatste Update: 2021-03-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et de sacerdotibus idaia filius ioarib iachi

Frans

des sacrificateurs: jedaeja, fils de jojarib, jakin,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

praecipe sacerdotibus qui portant arcam foederis ut ascendant de iordan

Frans

ordonne aux sacrificateurs qui portent l`arche du témoignage de sortir du jourdain.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quos ut vidit dixit ite ostendite vos sacerdotibus et factum est dum irent mundati sun

Frans

dès qu`il les eut vus, il leur dit: allez vous montrer aux sacrificateurs. et, pendant qu`ils y allaient, il arriva qu`ils furent guéris.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

manifestum enim quod ex iuda ortus sit dominus noster in qua tribu nihil de sacerdotibus moses locutus es

Frans

car il est notoire que notre seigneur est sorti de juda, tribu dont moïse n`a rien dit pour ce qui concerne le sacerdoce.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

moses et aaron in sacerdotibus eius et samuhel inter eos qui invocant nomen eius invocabant dominum et ipse exaudiebat illo

Frans

avec les trompettes et au son du cor, poussez des cris de joie devant le roi, l`Éternel!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tu autem praecipe sacerdotibus qui portant arcam foederis et dic eis cum ingressi fueritis partem aquae iordanis state in e

Frans

tu donneras cet ordre aux sacrificateurs qui portent l`arche de l`alliance: lorsque vous arriverez au bord des eaux du jourdain, vous vous arrêterez dans le jourdain.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

igitur cum venisset unus de sacerdotibus his qui captivi ducti fuerant de samaria habitavit in bethel et docebat eos quomodo colerent dominu

Frans

un des prêtres qui avaient été emmenés captifs de samarie vint s`établir à béthel, et leur enseigna comment ils devaient craindre l`Éternel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut dicerent sacerdotibus domus domini exercituum et prophetis loquentes numquid flendum mihi est in mense quinto vel sanctificare me debeo sicuti feci iam multis anni

Frans

et pour dire aux sacrificateurs de la maison de l`Éternel des armées et aux prophètes: faut-il que je pleure au cinquième mois et que je fasse abstinence, comme je l`ai fait tant d`années?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

egressis autem sacerdotibus de sanctuario omnes enim sacerdotes qui ibi potuerant inveniri sanctificati sunt nec adhuc illo tempore vices et ministeriorum ordo inter eos divisus era

Frans

au moment où les sacrificateurs sortirent du lieu saint, -car tous les sacrificateurs présents s`étaient sanctifiés sans observer l`ordre des classes,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sibi autem et sacerdotibus postea paraverunt nam in oblatione holocaustorum et adipum usque ad noctem sacerdotes fuerant occupati unde levitae et sibi et sacerdotibus filiis aaron paraverunt novissimi

Frans

ensuite ils préparèrent ce qui était pour eux et pour les sacrificateurs, car les sacrificateurs, fils d`aaron, furent occupés jusqu`à la nuit à offrir les holocaustes et les graisses; c`est pourquoi les lévites préparèrent pour eux et pour les sacrificateurs, fils d`aaron.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non fuit phase simile huic in israhel a diebus samuhelis prophetae sed nec quisquam de cunctis regibus israhel fecit phase sicut iosias sacerdotibus et levitis et omni iuda et israhel qui reppertus fuerat et habitantibus in hierusale

Frans

aucune pâque pareille à celle-là n`avait été célébrée en israël depuis les jours de samuel le prophète; et aucun des rois d`israël n`avait célébré une pâque pareille à celle que célébrèrent josias, les sacrificateurs et les lévites, tout juda et israël qui s`y trouvaient, et les habitants de jérusalem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

duces quoque eius sponte quod voluerant obtulerunt tam populo quam sacerdotibus et levitis porro helcias et zaccharias et iehihel principes domus domini dederunt sacerdotibus ad faciendum phase pecora commixtim duo milia sescenta et boves trecento

Frans

ses chefs firent de bon gré un présent au peuple, aux sacrificateurs et aux lévites. hilkija, zacharie, et jehiel, princes de la maison de dieu, donnèrent aux sacrificateurs pour la pâque deux mille six cents agneaux et trois cents boeufs.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,305,813 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK