Je was op zoek naar: virginibus a romanis raptis (Latijn - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

French

Info

Latin

virginibus a romanis raptis

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

pons a romanis aedificatus est.

Frans

le pont a été construit par les romains.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

carthago a romanis deleta est

Frans

carthage fut détruite par les romains

Laatste Update: 2013-06-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnium bellarum quae a romanis gesta sunt

Frans

Laatste Update: 2024-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cum oppidum a romanis occupatum esset,hostes fugerunt

Frans

avec l'occupation de la ville, il serait adopté par les romains, l'ennemi a fui,

Laatste Update: 2020-03-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

4. nam metuebat ne, rege vivo a romanis aspera clades acciperetur.

Frans

Laatste Update: 2023-06-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tarquinii vero legati in curiam veniunt ; tyranii bona tantum a romanis petunt

Frans

les tarquinii, cependant, les ambassadeurs, entrèrent dans le sénat ; les tyrans ne cherchent que des biens aux romains

Laatste Update: 2022-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tota gallia,quae,ut vides,est divisa partes quinque,a romanis occupata est totane

Frans

toute la france, qui comme nous le voyons, est divisain parties de cinq est occupée par les romains

Laatste Update: 2019-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tota gallia, quea, tu vides, est divisa in partes quinque, a romanis occupata est totane

Frans

a été occupée par les romains

Laatste Update: 2019-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sed consul milites et nautas ita duxit ut magna clades a romanis accepta sit : itaque ap. claudius a populo capite damnatus est.

Frans

mais le consul a conduit les soldats et les marins à recevoir une cuisante défaite , c' est pourquoi il a été condamné à mort par le peuple.

Laatste Update: 2012-06-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnium bellorum quae a romanis gesta sunt,nulla tam acria fuere quam tria bella punica,quorum secundum longe maxime fuit. primo horum bellorum carthaginienses hamilcar duce per vingiti tres annos terra marique cum populo romano arma contulerunt. romanis saepe fusis fugatisque,postremo tamen classis punica a c.lutation consule ad insulas aegates devicta partimque deleta est

Frans

qui a été adopté par les romains des guerres, de toutes ces choses, que personne n'était plus d'aigreur, ils ont montré comment les trois guerres puniques, dont la seconde était de loin la plus. les trois premières années des carthaginois commandent que les vingiti terre et mer depuis le sénat le devaient. ont souvent été mis en déroute au dernier c.lutatio consulter une flotte a conquis les îles, en partie annulé aegatian

Laatste Update: 2020-10-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,758,566,928 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK