Je was op zoek naar: incipit (Latijn - Italiaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

incipit

Italiaans

la prima guerra punica

Laatste Update: 2022-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nunc incipit

Italiaans

ow begins a second time

Laatste Update: 2018-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

incipit vita nova

Italiaans

inizia una nuova vita

Laatste Update: 2020-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hic incipit vita nova

Italiaans

tanto gentil e tanto onesta pare

Laatste Update: 2019-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

incipit crimen amoris

Italiaans

crimine d'amore

Laatste Update: 2022-07-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

prima caritas incipit ab ego

Italiaans

Laatste Update: 2023-12-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tum salire incipit, sed frusta

Italiaans

allora inizia subito, siediti a pezzi

Laatste Update: 2021-12-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hodie incipit futura, neque eras

Italiaans

Laatste Update: 2021-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

domum inite, pueri, quia pluere incipit

Italiaans

venite in casa, ragazzi, perché comincia a piovere. a

Laatste Update: 2021-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ubi dominus et domina dursley experrecti sunt illo die martis obscuro et tenebroso quo incipit narratio nostra

Italiaans

Laatste Update: 2023-11-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dicens eis viri video quoniam cum iniuria et multo damno non solum oneris et navis sed etiam animarum nostrarum incipit esse navigati

Italiaans

«vedo, o uomini, che la navigazione comincia a essere di gran rischio e di molto danno non solo per il carico e per la nave, ma anche per le nostre vite»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dea cura ad rapidi fluminis ripas appropinquat et videt cretosum lutum.cogitabunda et sollicita lutum capit et incipit fingere hominem.

Italiaans

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deinde incipit poêta epicuri doctrinam explanare, quamquam nön ignörat difficile esse latinis  versibus obscura graecorum reperta illustrare, cum ipsa verba ad hoc faciendum idonea saepe désint.

Italiaans

quindi il poeta comincia a spiegare l'insegnamento di epicuro, sebbene non sappia che è difficile per i latini. per illuminare con versi le oscure scoperte dei greci, quando spesso mancano le parole stesse adatte a farlo.

Laatste Update: 2022-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ancoris in tuto iactis et viribus refectis, tiberius filium de insulā edocēre incipit: “famă est in insulā, cycladum primā ab oriente, rosae capitulum post urbem conditam inventum esse: hac re et urbem et insulam rhodum appellatam esse”.

Italiaans

posate le ancore al sicuro e poggiate sulle loro forze, tiberio inizia a spiegare a suo figlio dell'isola: "la fama è sull'isola, le cicladi furono le prime ad est, la capitale della rosa fu scoperta dopo la fondazione della città; per questo fu chiamata sia la città che l'isola di rodi."

Laatste Update: 2021-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,782,480,219 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK