Je was op zoek naar: malum et pax (Latijn - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Italian

Info

Latin

malum et pax

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

pax et bonum malum et pax

Italiaans

pax et bonum malum et pax

Laatste Update: 2023-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

amicitia et pax

Italiaans

ex amicizia pax

Laatste Update: 2023-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

iustitia et pax osculatae sunt

Italiaans

decline autem

Laatste Update: 2020-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui separati estis in diem malum et adpropinquatis solio iniquitati

Italiaans

voi credete di ritardare il giorno fatale e affrettate il sopravvento della violenza

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fecit autem malum et non praeparavit cor suum ut quaereret dominu

Italiaans

egli fece il male, perché non aveva applicato il cuore alla ricerca del signore

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

misericordia vobis et pax et caritas adimpleatu

Italiaans

misericordia a voi e pace e carità in abbondanza

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

callidus vidit malum et abscondit se innocens pertransiit et adflictus est damn

Italiaans

l'accorto vede il pericolo e si nasconde, gli inesperti vanno avanti e la pagano

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gloria autem et honor et pax omni operanti bonum

Italiaans

but glory, honor, and peace to every man that worketh good,

Laatste Update: 2021-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gratia vobis et pax adimpleatur in cognitione domini nostr

Italiaans

grazia e pace sia concessa a voi in abbondanza nella conoscenza di dio e di gesù signore nostro

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christo

Italiaans

grazia a voi e pace da dio padre nostro e dal signore gesù cristo

Laatste Update: 2013-03-25
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

odite malum et diligite bonum et constituite in porta iudicium si forte misereatur dominus deus exercituum reliquiis iosep

Italiaans

odiate il male e amate il bene e ristabilite nei tribunali il diritto; forse il signore, dio degli eserciti, avrà pietà del resto di giuseppe

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gloria autem et honor et pax omni operanti bonum iudaeo primum et graec

Italiaans

gloria invece, onore e pace per chi opera il bene, per il giudeo prima e poi per il greco

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui loquitur veritatem in corde suo qui non egit dolum in lingua sua nec fecit proximo suo malum et obprobrium non accepit adversus proximos suo

Italiaans

tutti hanno traviato, sono tutti corrotti; più nessuno fa il bene, neppure uno

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ecce ego vigilabo super eos in malum et non in bonum et consumentur omnes viri iuda qui sunt in terra aegypti gladio et fame donec penitus consumantu

Italiaans

ecco, veglierò su di essi per loro disgrazia e non per loro bene. tutti gli uomini di giuda che si trovano nel paese d'egitto periranno di spada e di fame fino al loro sterminio

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tito dilecto filio secundum communem fidem gratia et pax a deo patre et christo iesu salvatore nostr

Italiaans

a tito, mio vero figlio nella fede comune: grazia e pace da dio padre e da cristo gesù, nostro salvatore

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quia invenit servus tuus gratiam coram te et magnificasti misericordiam tuam quam fecisti mecum ut salvares animam meam nec possum in monte salvari ne forte adprehendat me malum et moria

Italiaans

vedi, il tuo servo ha trovato grazia ai tuoi occhi e tu hai usato una grande misericordia verso di me salvandomi la vita, ma io non riuscirò a fuggire sul monte, senza che la sciagura mi raggiunga e io muoia

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vade et dic abdemelech aethiopi dicens haec dicit dominus exercituum deus israhel ecce ego inducam sermones meos super civitatem hanc in malum et non in bonum et erunt in conspectu tuo in die ill

Italiaans

«và a dire a ebed-mèlech l'etiope: così dice il signore degli eserciti, dio di israele: ecco io pongo in atto le mie parole contro questa città, a sua rovina e non a suo bene; in quel giorno esse si avvereranno sotto i tuoi occhi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

traditi enim sumus ego et populus meus ut conteramur iugulemur et pereamus atque utinam in servos et famulas venderemur esset tolerabile malum et gemens tacerem nunc autem hostis noster est cuius crudelitas redundat in rege

Italiaans

perché io e il mio popolo siamo stati venduti per essere distrutti, uccisi, sterminati. ora, se fossimo stati venduti per diventare schiavi e schiave, avrei taciuto; ma il nostro avversario non potrebbe riparare al danno fatto al re con la nostra morte»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

iohannes septem ecclesiis quae sunt in asia gratia vobis et pax ab eo qui est et qui erat et qui venturus est et a septem spiritibus qui in conspectu throni eius sun

Italiaans

giovanni alle sette chiese che sono in asia: grazia a voi e pace da colui che è, che era e che viene, dai sette spiriti che stanno davanti al suo trono

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

spiritus vero induit amessai principem inter triginta et ait tui sumus o david et tecum fili isai pax pax tibi et pax adiutoribus tuis te enim adiuvat deus tuus suscepit ergo eos david et constituit principes turma

Italiaans

davide uscì loro incontro e presa la parola disse loro: «se siete venuti da me con intenzioni pacifiche per aiutarmi, sono disposto a unirmi a voi; ma se venite per tradirmi e consegnarmi ai miei avversari, mentre io non mi abbandono affatto alla violenza, il dio dei nostri padri veda e punisca»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,790,268,405 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK