Je was op zoek naar: precise mittere (Latijn - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Italian

Info

Latin

precise mittere

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

mittere

Italiaans

nel fuoco

Laatste Update: 2022-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

manu mittere

Italiaans

manu mittere

Laatste Update: 2023-10-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

auxilia mittere

Italiaans

accamparsi

Laatste Update: 2023-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

manu mittere servos

Italiaans

inviare schiavi

Laatste Update: 2021-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non veni pacem mittere sed gladium

Italiaans

Laatste Update: 2024-03-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

visus est auxilia ad socios mittere

Italiaans

Laatste Update: 2023-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et addidit tertium mittere qui et illum vulnerantes eiecerun

Italiaans

ne mandò ancora un terzo, ma anche questo lo ferirono e lo cacciarono

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si ergo vis mittere eum nobiscum pergemus pariter et ememus tibi necessari

Italiaans

se tu sei disposto a lasciar partire con noi nostro fratello, andremo laggiù e ti compreremo il grano

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui respondens ait non est bonum sumere panem filiorum et mittere canibu

Italiaans

ed egli rispose: «non è bene prendere il pane dei figli per gettarlo ai cagnolini»

Laatste Update: 2023-08-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait ad eum david quare non timuisti mittere manum tuam ut occideres christum domin

Italiaans

davide gli disse allora: «come non hai provato timore nello stendere la mano per uccidere il consacrato del signore?»

Laatste Update: 2023-08-24
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

oportuit ergo te mittere pecuniam meam nummulariis et veniens ego recepissem utique quod meum est cum usur

Italiaans

avresti dovuto affidare il mio denaro ai banchieri e così, ritornando, avrei ritirato il mio con l'interesse

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui dixit illi sine prius saturari filios non est enim bonum sumere panem filiorum et mittere canibu

Italiaans

ed egli le disse: «lascia prima che si sfamino i figli; non è bene prendere il pane dei figli e gettarlo ai cagnolini»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et circumibat castella in circuitu docens et convocavit duodecim et coepit eos mittere binos et dabat illis potestatem spirituum inmundoru

Italiaans

allora chiamò i dodici, ed incominciò a mandarli a due a due e diede loro potere sugli spiriti immondi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

amen dico vobis quicumque dixerit huic monti tollere et mittere in mare et non haesitaverit in corde suo sed crediderit quia quodcumque dixerit fiat fiet e

Italiaans

in verità vi dico: chi dicesse a questo monte: lèvati e gettati nel mare, senza dubitare in cuor suo ma credendo che quanto dice avverrà, ciò gli sarà accordato

Laatste Update: 2024-03-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sed habeo adversus te pauca quia habes illic tenentes doctrinam balaam qui docebat balac mittere scandalum coram filiis israhel edere et fornicar

Italiaans

ma ho da rimproverarti alcune cose: hai presso di te seguaci della dottrina di balaàm, il quale insegnava a balak a provocare la caduta dei figli d'israele, spingendoli a mangiare carni immolate agli idoli e ad abbandonarsi alla fornicazione

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hodie incipiam mittere terrorem atque formidinem tuam in populos qui habitant sub omni caelo ut audito nomine tuo paveant et in morem parturientium contremescant et dolore teneantu

Italiaans

oggi comincerò a incutere paura e terrore di te ai popoli che sono sotto tutto il cielo, così che, all'udire la tua fama, tremeranno e saranno presi da spavento dinanzi a te

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,740,657,920 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK