Je was op zoek naar: solus omnium intra urbem sepultus est (Latijn - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Italian

Info

Latin

solus omnium intra urbem sepultus est

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

sepultus est

Italiaans

morta e sepolta

Laatste Update: 2021-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et quia sepultus est et quia resurrexit tertia die secundum scriptura

Italiaans

fu sepolto ed è risuscitato il terzo giorno secondo le scritture

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dormivit igitur david cum patribus suis et sepultus est in civitate davi

Italiaans

davide si addormentò con i suoi padri e fu sepolto nella città di davide

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et iudicavit israhel viginti et tribus annis mortuusque ac sepultus est in sani

Italiaans

fu giudice d'israele per ventitrè anni, poi morì e fu sepolto a samir

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dormivit amri cum patribus suis et sepultus est in samaria regnavitque ahab filius eius pro e

Italiaans

omri si addormentò con i suoi padri e fu sepolto in samaria. al suo posto divenne re suo figlio acab

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ibi sepelierunt eum et sarram uxorem eius ibi sepultus est isaac cum rebecca coniuge ibi et lia condita iace

Italiaans

là seppellirono abramo e sara sua moglie, là seppellirono isacco e rebecca sua moglie e là seppellii lia

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dormivitque ahaz cum patribus suis et sepultus est cum eis in civitate david et regnavit ezechias filius eius pro e

Italiaans

acaz si addormentò con i suoi padri; fu sepolto nella città di davide e al suo posto divenne re suo figlio ezechia

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dormivitque manasses cum patribus suis et sepultus est in horto domus suae in horto aza et regnavit amon filius eius pro e

Italiaans

manàsse si addormentò con i suoi padri; fu sepolto nel giardino di casa sua, nel giardino di uzza. al suo posto divenne re suo figlio amon

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cumque planxissent eum dixit ad filios suos cum mortuus fuero sepelite me in sepulchro in quo vir dei sepultus est iuxta ossa eius ponite ossa me

Italiaans

dopo averlo sepolto, disse ai figli: «alla mia morte mi seppellirete nel sepolcro in cui è stato sepolto l'uomo di dio; porrete le mie ossa vicino alle sue

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

filii autem israhel castra moverunt ex beroth filiorum iacan in musera ubi aaron mortuus ac sepultus est pro quo sacerdotio functus est filius eius eleaza

Italiaans

poi gli israeliti partirono dai pozzi dei figli iaakan per mosera. là morì aronne e vi fu sepolto; eleazaro suo figlio divenne sacerdote al posto di lui

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dormivit itaque roboam cum patribus suis et sepultus est cum eis in civitate david nomen autem matris eius naama ammanites et regnavit abiam filius eius pro e

Italiaans

roboamo si addormentò con i suoi padri e fu sepolto nella città di davide. al suo posto divenne re suo figlio abiam

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

porro ahitofel videns quod non fuisset factum consilium suum stravit asinum suum et surrexit et abiit in domum suam et in civitatem suam et disposita domo sua suspendio interiit et sepultus est in sepulchro patris su

Italiaans

achitòfel, vedendo che il suo consiglio non era stato seguito, sellò l'asino e partì per andare a casa sua nella sua città. mise in ordine gli affari della casa e s'impiccò. così morì e fu sepolto nel sepolcro di suo padre

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,630,736 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK