Je was op zoek naar: miserere (Latijn - Lithouws)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Lithuanian

Info

Latin

miserere

Lithuanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Lithouws

Info

Latijn

et clamavit dicens iesu fili david miserere me

Lithouws

tada jis ėmė šaukti: “jėzau, dovydo sūnau, pasigailėk manęs!”

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

miserere mei domine quoniam ad te clamabo tota di

Lithouws

tu sulaikei savo pyktį, nukreipei savo rūstybės įkarštį.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et levaverunt vocem dicentes iesu praeceptor miserere nostr

Lithouws

ir garsiai šaukė: “jėzau, mokytojau, pasigailėk mūsų!”

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ego dixi domine miserere mei sana animam meam quoniam peccavi tib

Lithouws

daug padarei, viešpatie, mano dieve, nuostabių darbų ir nutarimų mūsų labui­nėra tau lygaus nė vieno,­jei norėčiau juos paskelbti ir išpasakoti, jų būtų daugiau, kaip kad galima suskaičiuoti.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ego autem in innocentia mea ingressus sum redime me et miserere me

Lithouws

atleisk mano kaltę, viešpatie, dėl savo vardo, nes ji yra didelė.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

miserere nostri domine miserere nostri quia multum repleti sumus despection

Lithouws

jeruzale, tvirtai pastatytas mieste!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

miserere mei domine quoniam infirmus sum sana me domine quoniam conturbata sunt ossa me

Lithouws

ir mano siela sukrėsta. ar ilgai, viešpatie?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et comminabantur illi multi ut taceret at ille multo magis clamabat fili david miserere me

Lithouws

daugelis jį draudė, kad nutiltų, bet jis dar garsiau šaukė: “dovydo sūnau, pasigailėk manęs!”

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cum invocarem exaudivit me deus iustitiae meae in tribulatione dilatasti mihi miserere mei et exaudi orationem mea

Lithouws

o žmonės, kaip ilgai niekinsite mano garbę? ar ilgai mylėsite tuštybę ir ieškosite melo?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

domine miserere nostri te expectavimus esto brachium eorum in mane et salus nostra in tempore tribulationi

Lithouws

viešpatie, būk mums maloningas, mes laukiame tavęs. būk mūsų ranka kas rytą, išgelbėk nelaimės metu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ecce duo caeci sedentes secus viam audierunt quia iesus transiret et clamaverunt dicentes domine miserere nostri fili davi

Lithouws

ir štai pakelėje sėdėjo du neregiai. išgirdę praeinantį jėzų, jie ėmė šaukti: “viešpatie, dovydo sūnau, pasigailėk mūsų!”

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

miserere mei deus miserere mei quoniam in te confidit anima mea et in umbra alarum tuarum sperabo donec transeat iniquita

Lithouws

visą laiką mano priešai puola mane, daug tų, kurie kovoja prieš mane, o aukščiausiasis!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ecce mulier chananea a finibus illis egressa clamavit dicens ei miserere mei domine fili david filia mea male a daemonio vexatu

Lithouws

ir štai iš ano krašto atėjo moteris kanaanietė ir šaukė jam: “pasigailėk manęs, viešpatie, dovydo sūnau! mano dukterį baisiai kankina demonas!”

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ipse clamans dixit pater abraham miserere mei et mitte lazarum ut intinguat extremum digiti sui in aqua ut refrigeret linguam meam quia crucior in hac flamm

Lithouws

jis ėmė šaukti: ‘tėve abraomai, pasigailėk manęs! atsiųsk lozorių, kad, suvilgęs vandenyje piršto galą, atvėsintų man liežuvį, nes baisiai kenčiu šioje liepsnoje’.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et cum venisset ad turbam accessit ad eum homo genibus provolutus ante eum dicens domine miserere filii mei quia lunaticus est et male patitur nam saepe cadit in ignem et crebro in aqua

Lithouws

jiems atėjus prie minios, priėjo vienas vyras ir puolė prieš jį ant kelių, sakydamas:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

miserere mei deus secundum %magnam; misericordiam tuam %et; secundum multitudinem miserationum tuarum dele iniquitatem mea

Lithouws

mūsų dievas ateis ir netylės: naikinanti ugnis eis pirma jo, o aplinkui jį siaus audros.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,374,713 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK