Hai cercato la traduzione di miserere da Latino a Lituano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Lithuanian

Informazioni

Latin

miserere

Lithuanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Lituano

Informazioni

Latino

et clamavit dicens iesu fili david miserere me

Lituano

tada jis ėmė šaukti: “jėzau, dovydo sūnau, pasigailėk manęs!”

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

miserere mei domine quoniam ad te clamabo tota di

Lituano

tu sulaikei savo pyktį, nukreipei savo rūstybės įkarštį.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et levaverunt vocem dicentes iesu praeceptor miserere nostr

Lituano

ir garsiai šaukė: “jėzau, mokytojau, pasigailėk mūsų!”

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ego dixi domine miserere mei sana animam meam quoniam peccavi tib

Lituano

daug padarei, viešpatie, mano dieve, nuostabių darbų ir nutarimų mūsų labui­nėra tau lygaus nė vieno,­jei norėčiau juos paskelbti ir išpasakoti, jų būtų daugiau, kaip kad galima suskaičiuoti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ego autem in innocentia mea ingressus sum redime me et miserere me

Lituano

atleisk mano kaltę, viešpatie, dėl savo vardo, nes ji yra didelė.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

miserere nostri domine miserere nostri quia multum repleti sumus despection

Lituano

jeruzale, tvirtai pastatytas mieste!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

miserere mei domine quoniam infirmus sum sana me domine quoniam conturbata sunt ossa me

Lituano

ir mano siela sukrėsta. ar ilgai, viešpatie?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et comminabantur illi multi ut taceret at ille multo magis clamabat fili david miserere me

Lituano

daugelis jį draudė, kad nutiltų, bet jis dar garsiau šaukė: “dovydo sūnau, pasigailėk manęs!”

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cum invocarem exaudivit me deus iustitiae meae in tribulatione dilatasti mihi miserere mei et exaudi orationem mea

Lituano

o žmonės, kaip ilgai niekinsite mano garbę? ar ilgai mylėsite tuštybę ir ieškosite melo?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

domine miserere nostri te expectavimus esto brachium eorum in mane et salus nostra in tempore tribulationi

Lituano

viešpatie, būk mums maloningas, mes laukiame tavęs. būk mūsų ranka kas rytą, išgelbėk nelaimės metu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et ecce duo caeci sedentes secus viam audierunt quia iesus transiret et clamaverunt dicentes domine miserere nostri fili davi

Lituano

ir štai pakelėje sėdėjo du neregiai. išgirdę praeinantį jėzų, jie ėmė šaukti: “viešpatie, dovydo sūnau, pasigailėk mūsų!”

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

miserere mei deus miserere mei quoniam in te confidit anima mea et in umbra alarum tuarum sperabo donec transeat iniquita

Lituano

visą laiką mano priešai puola mane, daug tų, kurie kovoja prieš mane, o aukščiausiasis!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et ecce mulier chananea a finibus illis egressa clamavit dicens ei miserere mei domine fili david filia mea male a daemonio vexatu

Lituano

ir štai iš ano krašto atėjo moteris kanaanietė ir šaukė jam: “pasigailėk manęs, viešpatie, dovydo sūnau! mano dukterį baisiai kankina demonas!”

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et ipse clamans dixit pater abraham miserere mei et mitte lazarum ut intinguat extremum digiti sui in aqua ut refrigeret linguam meam quia crucior in hac flamm

Lituano

jis ėmė šaukti: ‘tėve abraomai, pasigailėk manęs! atsiųsk lozorių, kad, suvilgęs vandenyje piršto galą, atvėsintų man liežuvį, nes baisiai kenčiu šioje liepsnoje’.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et cum venisset ad turbam accessit ad eum homo genibus provolutus ante eum dicens domine miserere filii mei quia lunaticus est et male patitur nam saepe cadit in ignem et crebro in aqua

Lituano

jiems atėjus prie minios, priėjo vienas vyras ir puolė prieš jį ant kelių, sakydamas:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

miserere mei deus secundum %magnam; misericordiam tuam %et; secundum multitudinem miserationum tuarum dele iniquitatem mea

Lituano

mūsų dievas ateis ir netylės: naikinanti ugnis eis pirma jo, o aplinkui jį siaus audros.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,525,794 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK