Şunu aradınız:: miserere (Latince - Litvanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Lithuanian

Bilgi

Latin

miserere

Lithuanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Litvanca

Bilgi

Latince

et clamavit dicens iesu fili david miserere me

Litvanca

tada jis ėmė šaukti: “jėzau, dovydo sūnau, pasigailėk manęs!”

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

miserere mei domine quoniam ad te clamabo tota di

Litvanca

tu sulaikei savo pyktį, nukreipei savo rūstybės įkarštį.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et levaverunt vocem dicentes iesu praeceptor miserere nostr

Litvanca

ir garsiai šaukė: “jėzau, mokytojau, pasigailėk mūsų!”

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ego dixi domine miserere mei sana animam meam quoniam peccavi tib

Litvanca

daug padarei, viešpatie, mano dieve, nuostabių darbų ir nutarimų mūsų labui­nėra tau lygaus nė vieno,­jei norėčiau juos paskelbti ir išpasakoti, jų būtų daugiau, kaip kad galima suskaičiuoti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ego autem in innocentia mea ingressus sum redime me et miserere me

Litvanca

atleisk mano kaltę, viešpatie, dėl savo vardo, nes ji yra didelė.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

miserere nostri domine miserere nostri quia multum repleti sumus despection

Litvanca

jeruzale, tvirtai pastatytas mieste!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

miserere mei domine quoniam infirmus sum sana me domine quoniam conturbata sunt ossa me

Litvanca

ir mano siela sukrėsta. ar ilgai, viešpatie?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et comminabantur illi multi ut taceret at ille multo magis clamabat fili david miserere me

Litvanca

daugelis jį draudė, kad nutiltų, bet jis dar garsiau šaukė: “dovydo sūnau, pasigailėk manęs!”

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cum invocarem exaudivit me deus iustitiae meae in tribulatione dilatasti mihi miserere mei et exaudi orationem mea

Litvanca

o žmonės, kaip ilgai niekinsite mano garbę? ar ilgai mylėsite tuštybę ir ieškosite melo?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

domine miserere nostri te expectavimus esto brachium eorum in mane et salus nostra in tempore tribulationi

Litvanca

viešpatie, būk mums maloningas, mes laukiame tavęs. būk mūsų ranka kas rytą, išgelbėk nelaimės metu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ecce duo caeci sedentes secus viam audierunt quia iesus transiret et clamaverunt dicentes domine miserere nostri fili davi

Litvanca

ir štai pakelėje sėdėjo du neregiai. išgirdę praeinantį jėzų, jie ėmė šaukti: “viešpatie, dovydo sūnau, pasigailėk mūsų!”

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

miserere mei deus miserere mei quoniam in te confidit anima mea et in umbra alarum tuarum sperabo donec transeat iniquita

Litvanca

visą laiką mano priešai puola mane, daug tų, kurie kovoja prieš mane, o aukščiausiasis!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ecce mulier chananea a finibus illis egressa clamavit dicens ei miserere mei domine fili david filia mea male a daemonio vexatu

Litvanca

ir štai iš ano krašto atėjo moteris kanaanietė ir šaukė jam: “pasigailėk manęs, viešpatie, dovydo sūnau! mano dukterį baisiai kankina demonas!”

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ipse clamans dixit pater abraham miserere mei et mitte lazarum ut intinguat extremum digiti sui in aqua ut refrigeret linguam meam quia crucior in hac flamm

Litvanca

jis ėmė šaukti: ‘tėve abraomai, pasigailėk manęs! atsiųsk lozorių, kad, suvilgęs vandenyje piršto galą, atvėsintų man liežuvį, nes baisiai kenčiu šioje liepsnoje’.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et cum venisset ad turbam accessit ad eum homo genibus provolutus ante eum dicens domine miserere filii mei quia lunaticus est et male patitur nam saepe cadit in ignem et crebro in aqua

Litvanca

jiems atėjus prie minios, priėjo vienas vyras ir puolė prieš jį ant kelių, sakydamas:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

miserere mei deus secundum %magnam; misericordiam tuam %et; secundum multitudinem miserationum tuarum dele iniquitatem mea

Litvanca

mūsų dievas ateis ir netylės: naikinanti ugnis eis pirma jo, o aplinkui jį siaus audros.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,406,626 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam