Je was op zoek naar: quaerentium (Latijn - Lithouws)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Lithuanian

Info

Latin

quaerentium

Lithuanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Lithouws

Info

Latijn

laudate nomen sanctum eius laetetur cor quaerentium dominu

Lithouws

didžiuokitės jo šventu vardu. tegul džiaugiasi širdis tų, kurie ieško viešpaties.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

laudamini in nomine sancto eius laetetur cor quaerentium dominu

Lithouws

virš vandenų surentei sau kambarius, debesis padarei savo vežimu, važiuoji ant vėjo sparnų.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

haec est generatio quaerentium eum quaerentium faciem dei iacob diapsalm

Lithouws

tikrai, gerumas ir gailestingumas lydės mane per visas mano gyvenimo dienas. aš gyvensiu viešpaties namuose per amžius.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dabo eos in manu inimicorum suorum et in manu quaerentium animam eorum et erit morticinum eorum in escam volucribus caeli et bestiis terra

Lithouws

aš atiduosiu į jų priešų, kurie siekia jų gyvybės, rankas. jų lavonai bus maistu padangių paukščiams ir laukiniams žvėrims.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dabo eos in manu quaerentium animam eorum et in manu nabuchodonosor regis babylonis et in manu servorum eius et post haec habitabitur sicut diebus pristinis ait dominu

Lithouws

aš atiduosiu juos į rankas tų, kurie siekia jų gyvybės, į nebukadnecaro, babilono karaliaus, ir jo tarnų rankas. po daug metų kraštas vėl bus apgyvendintas kaip senais laikais,­sako viešpats.­

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et pavere faciam aelam coram inimicis suis et in conspectu quaerentium animam eorum et adducam super eos malum iram furoris mei dicit dominus et emittam post eos gladium donec consumam eo

Lithouws

aš sukelsiu elame baimę priešų, kurie siekia jo gyvybės, ir atvesiu prieš juos nelaimę, savo rūstybę, siųsiu paskui juos kardą ir sunaikinsiu juos.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dissipabo consilium iudae et hierusalem in loco isto et subvertam eos gladio in conspectu inimicorum suorum et in manu quaerentium animas eorum et dabo cadavera eorum escam volatilibus caeli et bestiis terra

Lithouws

aš nieku paversiu judo ir jeruzalės išmintį, jie kris nuo kardo priešų akivaizdoje ir nuo rankos tų, kurie siekia jų gyvybės. aš atiduosiu jų lavonus padangių paukščiams ir laukiniams žvėrims.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et post haec ait dominus dabo sedeciam regem iuda et servos eius et populum eius et qui derelicti sunt in civitate hac a peste et gladio et fame in manu nabuchodonosor regis babylonis et in manu inimicorum eorum et in manu quaerentium animam eorum et percutiet eos in ore gladii et non movebitur neque parcet nec miserebitu

Lithouws

viešpats sako: ‘po to aš atiduosiu zedekiją, judo karalių, jo tarnus ir miesto gyventojus, išlikusius nuo maro, kardo ir bado, į babilono karaliaus nebukadnecaro rankas ir rankas tų, kurie siekia jų gyvybės. jis žudys juos kardu, nieko nesigailėdamas ir neužjausdamas’ ”.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,036,615,969 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK