Je was op zoek naar: galilaea (Latijn - Noors)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Noors

Info

Latijn

galilaea

Noors

galilea

Laatste Update: 2014-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

et erat praedicans in synagogis galilaea

Noors

og han forkynte ordet i synagogene i galilea.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

sed posteaquam resurrexero praecedam vos in galilaea

Noors

men når jeg er opstanden, vil jeg gå i forveien for eder til galilea.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

postquam autem resurrexero praecedam vos in galilaea

Noors

men når jeg er opstanden, vil jeg gå i forveien for eder til galilea.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

post duos autem dies exiit inde et abiit in galilaea

Noors

efter de to dager drog han derfra til galilea;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

enavigaverunt autem ad regionem gerasenorum quae est contra galilaea

Noors

og de seilte frem til gergesenernes bygd, som er rett imot galilea.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

cum autem audisset quod iohannes traditus esset secessit in galilaea

Noors

men da han fikk høre at johannes var kastet i fengsel, drog han bort til galilea.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

et erat praedicans in synagogis eorum et omni galilaea et daemonia eicien

Noors

og han kom og forkynte ordet i deres synagoger over hele galilea, og drev ut de onde ånder.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

et factum est dum iret in hierusalem transiebat per mediam samariam et galilaea

Noors

og det skjedde på vandringen til jerusalem at han drog midt imellem samaria og galilea;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

hoc iterum secundum signum fecit iesus cum venisset a iudaea in galilaea

Noors

dette var det annet tegn som jesus gjorde da han var kommet fra judea til galilea.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

alii dicebant hic est christus quidam autem dicebant numquid a galilaea christus veni

Noors

andre sa: dette er messias. andre igjen sa: messias kommer da vel ikke fra galilea?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

erant autem ibi mulieres multae a longe quae secutae erant iesum a galilaea ministrantes e

Noors

men mange kvinner som hadde fulgt jesus fra galilea og tjent ham, stod der og så på i frastand;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

at illi invalescebant dicentes commovet populum docens per universam iudaeam et incipiens a galilaea usque hu

Noors

men de tok sterkere i og sa: han opvigler folket, han lærer over hele jødeland, fra galilea av, hvor han begynte, og like hit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

et cum esset in galilaea sequebantur eum et ministrabant ei et aliae multae quae simul cum eo ascenderant hierosolym

Noors

som hadde fulgt ham og tjent ham da han var i galilea, og mange andre kvinner som hadde draget op med ham til jerusalem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

audiens autem quod archelaus regnaret in iudaea pro herode patre suo timuit illo ire et admonitus in somnis secessit in partes galilaea

Noors

men da han hørte at arkelaus var konge i judea efter sin far herodes, fryktet han for å dra dit; men han blev varslet av gud i en drøm og drog bort til galilea.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

ascendit autem et ioseph a galilaea de civitate nazareth in iudaeam civitatem david quae vocatur bethleem eo quod esset de domo et familia davi

Noors

men også josef drog op fra galilea, fra byen nasaret, til judea, til davids stad, som heter betlehem, fordi han var av davids hus og ætt,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,793,623,888 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK