Je was op zoek naar: lumine (Latijn - Noors)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Norwegian

Info

Latin

lumine

Norwegian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Noors

Info

Latijn

domus iacob venite et ambulemus in lumine domin

Noors

jakobs hus! kom, la oss vandre i herrens lys!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

amictus lumine sicut vestimento extendens caelum sicut pelle

Noors

min sjel, lov herren og glem ikke alle hans velgjerninger!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

beatus populus qui scit iubilationem domine in lumine vultus tui ambulabun

Noors

elendig er jeg og døende fra ungdommen av; jeg bærer dine redsler, jeg må fortvile.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

omnia autem quae arguuntur a lumine manifestantur omne enim quod manifestatur lumen es

Noors

men når det refses, blir det alt åpenbaret av lyset; for alt som blir åpenbaret, er lys.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

hic venit in testimonium ut testimonium perhiberet de lumine ut omnes crederent per illu

Noors

han kom til vidnesbyrd, for å vidne om lyset, forat alle skulde komme til troen ved ham.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quod dico vobis in tenebris dicite in lumine et quod in aure auditis praedicate super tect

Noors

det jeg sier eder i mørket, det skal i si i lyset, og det som hviskes eder i øret, det skal i forkynne på takene.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quoniam eripuisti animam meam de morte et pedes meos de lapsu ut placeam coram deo in lumine viventiu

Noors

for ikke er det en fiende som håner mig, ellers vilde jeg bære det; ikke er det min avindsmann som ophøier sig over mig, ellers vilde jeg skjule mig for ham;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quoniam stellae caeli et splendor earum non expandent lumen suum obtenebratus est sol in ortu suo et luna non splendebit in lumine su

Noors

for himmelens stjerner og dens strålende stjernebilleder skal ikke la sitt lys skinne; solen er mørk når den går op, og månen skinner ikke.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et nox ultra non erit et non egebunt lumine lucernae neque lumine solis quoniam dominus deus inluminat illos et regnabunt in saecula saeculoru

Noors

og natt skal ikke være mere, og de trenger ikke lys av lampe og lys av sol, for gud herren skal lyse over dem; og de skal regjere i all evighet.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ecce omnes vos accendentes ignem accincti flammis ambulate in lumine ignis vestri et in flammis quas succendistis de manu mea factum est hoc vobis in doloribus dormieti

Noors

se, alle i som tender ild, som væbner eder med brandpiler, gå selv inn i luen av eders ild og blandt de brandpiler i har tendt! - fra min hånd skal dette times eder; i pine skal i komme til å ligge.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,748,757,887 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK