Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
lumen ad viam
a luz na estrada
Laatste Update: 2023-07-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
lumen ad revelationem gentium et gloriam plebis tuae israhe
luz para revelação aos gentios, e para glória do teu povo israel.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et duxit me ad portam quae respiciebat ad viam orientale
então me levou � porta, � porta que dá para o oriente.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et convertit me ad viam portae sanctuarii exterioris quae respiciebat ad orientem et erat claus
então me fez voltar para o caminho da porta exterior do santuário, a qual olha para o oriente; e ela estava fechada.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sepphima et hosa ad occidentem iuxta portam quae ducit ad viam ascensionis custodia contra custodia
a supim e hosa a do ocidente; perto da porta salequete, junto ao caminho da subida, uma guarda defronte de outra guarda.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et ad viam deserti ire coeperunt illuc quoque eos adversariis persequentibus sed et hii qui urbem succenderant occurrerunt ei
portanto, virando as costas diante dos homens de israel, fugiram para o caminho do deserto; porém a peleja os apertou; e os que saíam das cidades os destruíam no meio deles.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
porro thalami portae ad viam orientalem tres hinc et tres inde mensura una trium et mensura una frontium ex utraque part
e as câmaras da porta para o lado do oriente eram três dum lado, e três do outro; a mesma medida era a das três; também os umbrais dum lado e do outro tinham a mesma medida.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cumque conplesset mensuras domus interioris eduxit me per viam portae quae respiciebat ad viam orientalem et mensus est eam undique per circuitu
tendo ele acabado de medir o templo interior, fez-me sair pelo caminho da porta oriental; e o mediu em redor.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
angelus autem domini locutus est ad philippum dicens surge et vade contra meridianum ad viam quae descendit ab hierusalem in gazam haec est desert
mas um anjo do senhor falou a filipe, dizendo: levanta-te, e vai em direção do sul pelo caminho que desce de jerusalém a gaza, o qual está deserto.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et dixit ad me fili hominis leva oculos tuos ad viam aquilonis et levavi oculos meos ad viam aquilonis et ecce ab aquilone portae altaris idolum zeli in ipso introit
então me disse: filho do homem, levanta agora os teus olhos para o caminho do norte. levantei, pois, os meus olhos para o caminho do norte, e eis que ao norte da porta do altar, estava esta imagem do ciúme na entrada.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et aedificium quod erat separatum versumque ad viam respicientem ad mare latitudinis septuaginta cubitorum paries autem aedificii quinque cubitorum latitudinis per circuitum et longitudo eius nonaginta cubitoru
era também o edifício que estava diante do lugar separado, ao lado que olha para o ocidente, da largura de setenta côvados; e a parede do edifício era de cinco côvados de largura em redor, e o seu comprimento de noventa côvados.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cumque vidisset eos sedecias rex iuda et omnes viri bellatores fugerunt et egressi sunt nocte de civitate per viam horti regis et per portam quae erat inter duos muros et egressi sunt ad viam desert
e sucedeu que, vendo-os zedequias, rei de judá, e todos os homens de guerra, fugiram, saindo da cidade de noite pelo caminho do jardim do rei, pela porta entre os dois muros; e seguiram pelo caminho da arabá.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: