Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
te amo.
Я люблю тебя!
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ego te amo te
Я тебя люблю
Laatste Update: 2022-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
te amo ad infinitum
Так трудно дышать, мне кажется легче дышать под водой
Laatste Update: 2021-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
te amo ex toto corde
Я люблю её всем сердцем,
Laatste Update: 2024-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
tu dolorem,sed te amo
Ты делаешь больно,но я буду любить тебя
Laatste Update: 2023-11-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
obsecro ut revertar te amo
please come back i love you
Laatste Update: 2022-06-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
te amo illam quae est pars meï
Я люблю тебя больше, чем жизнь
Laatste Update: 2021-09-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
te amo ab imo pectore ab auternem
i love you from the bottom of my heart, however,
Laatste Update: 2021-01-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dulcis somnia, te amo, filia mea
Laatste Update: 2023-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
te amo et laetus sum, quia uxor tua sum.
Я люблю тебя, и я счастлива быть твоей женой.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
haec locutus sum vobis ut gaudium meum in vobis sit et gaudium vestrum impleatu
Сие сказал Я вам, да радость Моя в вас пребудет и радость ваша будет совершенна.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
implete gaudium meum ut idem sapiatis eandem caritatem habentes unianimes id ipsum sentiente
то дополните мою радость: имейте одни мысли, имейте ту же любовь, будьте единодушны и единомысленны;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
itaque fratres mei carissimi et desiderantissimi gaudium meum et corona mea sic state in domino carissim
Итак, братия мои возлюбленные и вожделенные, радость и венец мой, стойте так в Господе, возлюбленные.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nunc autem ad te venio et haec loquor in mundo ut habeant gaudium meum impletum in semet ipsi
Ныне же к Тебе иду, и сие говорюв мире, чтобы они имели в себе радость Мою совершенную.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qui habet sponsam sponsus est amicus autem sponsi qui stat et audit eum gaudio gaudet propter vocem sponsi hoc ergo gaudium meum impletum es
Имеющий невесту есть жених, а друг жениха, стоящий и внимающий ему, радостью радуется, слыша голос жениха. Сия-то радость моя исполнилась.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: