Je was op zoek naar: quindecim (Latijn - Servisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Servisch

Info

Latijn

quindecim

Servisch

15

Laatste Update: 2014-03-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

quindecim cubitis altior fuit aqua super montes quos operuera

Servisch

petnaest lakata dodje voda iznad brda, pošto ih pokri.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

sexagenarius et ultra masculus dabit quindecim siclos femina dece

Servisch

ako li bude od šezdeset godina i više, ako je muško, ceniæeš petnaest sikala, a žensko deset sikala.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

e quibus quindecim cubitos columnarum trium cum basibus suis unum tenebat latu

Servisch

s jedne strane zavese od petnaest lakata, tri stupa za njih i tri stopice pod njih;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

et fodi eam mihi quindecim argenteis et choro hordei et dimidio choro horde

Servisch

i kupih je za petnaest sikala srebra i gomor i po jeèma.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

in quibus quindecim cubitorum tentoria lateri uno deputabuntur columnaeque tres et bases totide

Servisch

od petnaest lakata neka budu zavesi na jednoj strani, i za njih tri stupa i tri stopice pod njih;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

et in latere altero erunt tentoria cubitos obtinentia quindecim columnas tres et bases totide

Servisch

na drugoj strani zavesi od petnaest lakata, i tri stupa za njih i tri stopice pod njih.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

vixit autem amasias filius ioas rex iuda postquam mortuus est ioas filius ioachaz rex israhel quindecim anni

Servisch

i požive amasija sin joasov car judin po smrti joasa sina joahaza cara izrailjevog petnaest godina.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

siclus autem viginti obolos habeat porro viginti sicli et viginti quinque sicli et quindecim sicli minam facien

Servisch

i sikal da je dvadeset gera, a mina da vam je dvadeset sikala, dvadeset i pet sikala, i petnaest sikala.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

cum mille viris de beniamin et siba puer de domo saul et quindecim filii eius ac viginti servi erant cum eo et inrumpentes iordanem ante rege

Servisch

i hiljadu ljudi beše s njim od roda venijaminovog; takodje i siva sluga doma saulovog s petnaest sinova svojih i dvadeset sluga svojih; i predjoše preko jordana pred cara.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

et addam diebus tuis quindecim annos sed et de manu regis assyriorum liberabo te et civitatem hanc et protegam urbem istam propter me et propter david servum meu

Servisch

i dodaæu ti veku petnaest godina, i izbaviæu tebe i ovaj grad iz ruku cara asirskog, i braniæu ovaj grad sebe radi i radi davida, sluge svog.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

zebee autem et salmana requiescebant cum omni exercitu suo quindecim milia enim viri remanserant ex omnibus turmis orientalium populorum caesis centum viginti milibus bellatorum et educentium gladiu

Servisch

a zevej i salman behu u karkoru, i vojska njihova s njima, oko petnaest hiljada, što ih god osta od sve vojske istoène; a pobijenih beše sto i dvadeset hiljada ljudi koji mahahu maèem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

operare igitur ei terram tu et filii tui et servi tui et inferes filio domini tui cibos ut alatur mifiboseth autem filius domini tui comedet semper panem super mensam meam erant autem sibae quindecim filii et viginti serv

Servisch

radi mu dakle zemlju ti i sinovi tvoji i sluge tvoje, i donosi da sin gospodara tvog ima hleb da jede; ali mefivostej sin gospodara tvog ješæe svagda za mojim stolom. siva pak imaše petnaest sinova i dvadeset sluga.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,782,342,593 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK