Je was op zoek naar: alta luna in caelo lucent (Latijn - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Spanish

Info

Latin

alta luna in caelo lucent

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Spaans

Info

Latijn

in caelo

Spaans

Laatste Update: 2023-09-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

lumen in caelo

Spaans

lumere un caelo

Laatste Update: 2024-02-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

aves in caelo volant.

Spaans

los pájaros vuelan por el cielo.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quia speciosus est in caelo

Spaans

tan bonito como el cielo

Laatste Update: 2020-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aquila in caelo volat.

Spaans

un águila vuela en el cielo.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

abulae in caelo inmotum lumen

Spaans

córdoba a la luz del cielo inmóvil

Laatste Update: 2018-04-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

occurremus iterum, hic vel in caelo

Spaans

nos volveremos a ver

Laatste Update: 2022-04-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

luna in somnia

Spaans

a través de los sueños la luna para vivir en el sol

Laatste Update: 2022-12-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

abula in caelo in motum lumen

Spaans

a la luz del cielo, en el movimiento de las abulas

Laatste Update: 2021-09-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in terra pedes, oculi in caelo

Spaans

los pies en la tierra, los ojos en el cielo

Laatste Update: 2013-12-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

videbimus invicem rursus hic et in caelo

Spaans

nos volveremos a ver

Laatste Update: 2020-08-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cum pedibus tuis in terra et oculis tuis in caelo

Spaans

Laatste Update: 2024-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ecce enim in caelo testis meus et conscius meus in excelsi

Spaans

mis amigos me escarnecen; mis ojos derraman lágrimas ante dios

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nun levemus corda nostra cum manibus ad dominum in caelo

Spaans

alcemos nuestro corazón en las manos hacia dios que está en los cielos

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dominus in caelo paravit sedem suam et regnum ipsius omnibus dominabitu

Spaans

porque miró desde lo alto de su santuario, jehovah miró desde los cielos a la tierra

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dabo prodigia in caelo et in terra sanguinem et ignem et vaporem fum

Spaans

realizaré prodigios en los cielos y en la tierra: sangre, fuego y columnas de humo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et cum aperuisset sigillum septimum factum est silentium in caelo quasi media hor

Spaans

cuando él abrió el séptimo sello, se hizo silencio en el cielo como por media hora

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dicentes benedictus qui venit rex in nomine domini pax in caelo et gloria in excelsi

Spaans

ellos decían: --¡bendito el rey que viene en el nombre del señor! ¡paz en el cielo, y gloria en las alturas

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et accedens iesus locutus est eis dicens data est mihi omnis potestas in caelo et in terr

Spaans

jesús se acercó a ellos y les habló diciendo: "toda autoridad me ha sido dada en el cielo y en la tierra

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et aperuit os suum in blasphemias ad deum blasphemare nomen eius et tabernaculum eius et eos qui in caelo habitan

Spaans

y abrió su boca en blasfemias contra dios, para blasfemar contra su nombre y contra su tabernáculo, es decir, contra los que tienen morada en el cielo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,727,671,158 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK