Je was op zoek naar: ceperunt (Latijn - Spaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Spaans

Info

Latijn

ceperunt

Spaans

griegos

Laatste Update: 2021-09-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hostes urbem altis moenibus munitam ceperunt

Spaans

Laatste Update: 2023-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quia ecce ceperunt animam meam inruerunt in me forte

Spaans

tienen veneno como veneno de serpiente; son como una cobra sorda que tapa sus oído

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

paucis cum sociis, postquam gracias troiam ceperunt

Spaans

unos pocos con aliados

Laatste Update: 2020-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sade venatione ceperunt me quasi avem inimici mei grati

Spaans

"ciertamente los que me odian sin motivo me cazaron como a un pájaro

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

post saevum bellum graeci clara urben troiam ceperunt

Spaans

capturar

Laatste Update: 2021-06-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

veneruntque idumei et percusserunt multos ex iuda et ceperunt praedam magna

Spaans

porque otra vez habían venido los edomitas y habían atacado a los de judá, llevándose cautivos

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

misitque moses qui explorarent iazer cuius ceperunt viculos et possederunt habitatore

Spaans

moisés envió gente para espiar a jazer, y tomaron sus aldeas echando a los amorreos que estaban allí

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

obpugnantes ergo filii iuda hierusalem ceperunt eam et percusserunt in ore gladii tradentes cunctam incendio civitate

Spaans

entonces los hijos de judá combatieron contra jerusalén, la tomaron, la hirieron a filo de espada y prendieron fuego a la ciudad

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cumque elevasset clypeum ex adverso civitatis insidiae quae latebant surrexerunt confestim et pergentes ad civitatem ceperunt et succenderunt ea

Spaans

y levantándose rápidamente de su lugar, los hombres que estaban en la emboscada corrieron cuando él extendió su mano, y entraron en la ciudad. así la tomaron y se apresuraron a prender fuego a la ciudad

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

haec dicit dominus exercituum calumniam sustinent filii israhel et filii iuda simul omnes qui ceperunt eos tenent nolunt dimittere eo

Spaans

así ha dicho jehovah de los ejércitos: "oprimidos están los hijos de israel y los hijos de judá. todos los que les tomaron cautivos los retuvieron; no los quisieron soltar

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et alia decem milia virorum ceperunt filii iuda et adduxerunt ad praeruptum cuiusdam petrae praecipitaveruntque eos de summo in praeceps qui universi crepuerun

Spaans

los hijos de judá tomaron vivos a otros 10.000, que llevaron a la cumbre de un peñasco y de allí los despeñaron, y todos se hicieron pedazos

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ceperunt itaque urbes munitas et humum pinguem et possederunt domos plenas cunctis bonis cisternas ab aliis fabricatas vineas et oliveta et ligna pomifera multa et comederunt et saturati sunt et inpinguati sunt et abundavere deliciis in bonitate tua magn

Spaans

tomaron ciudades fortificadas y una tierra fértil. heredaron casas llenas de todo bien, cisternas cavadas, viñas, olivares y muchísimos árboles de fruto comestible. comieron y se saciaron; engordaron y se deleitaron en tu gran bondad

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

menelaus igitur, vir helenae, omnes príncipes graecos collegit et bellum paravit. illa fabula est bene nota: sed pauci hanc fabulam cognoverunt. helena troiam numquam advenit. nam dea hera, paridem odiens, imaginem helenae troiam misit; helenam ipsam ad aegyptum transportavit. ibi in aula regis habitabat. postquam graeci troiam ceperunt, menelaus

Spaans

helen fue la causa de la guerra de troya. para parís, el príncipe de troya, y grecia estaba de visita, y helena se enamoró, no solo de parís, sino de él, y navegó hacia troya. y menelao fue removido, entonces, el esposo de helena, los griegos reunidos, y todos los capitanes de la guerra, porque él se ha preparado. ella es la historia muy conocida del hombre: pero solo unos pocos de esta historia, los conocían. helena de troya nunca llegó. de hecho, envió a la diosa hera, la primera con la que aborrecías, a imagen de helen troy; la helena y transportada a egipto. hay vida de palacio. después de la captura de troya por los griegos, menelao

Laatste Update: 2021-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,749,103,233 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK