Je was op zoek naar: recte et ultra (Latijn - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Spanish

Info

Latin

recte et ultra

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Spaans

Info

Latijn

supra et ultra

Spaans

Laatste Update: 2024-01-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Latijn

ad infinituan et ultra

Spaans

to infinite and beyond

Laatste Update: 2022-06-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

te amo ad infinitum et ultra

Spaans

i love you to infinity

Laatste Update: 2022-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

usque dum vitam et ultra

Spaans

para la vida y más allá

Laatste Update: 2020-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

perrexitque abram vadens et ultra progrediens ad meridie

Spaans

después partió de allí y se dirigió progresivamente hacia el néguev

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sexagenarius et ultra masculus dabit quindecim siclos femina dece

Spaans

"al hombre de 60 años para arriba lo valorarás en 15 siclos, y a la mujer en 10 siclos

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

hieme et aestate et propre et procul usque dum vivam et ultra

Spaans

in winter and summer and near and far until i live and beyond

Laatste Update: 2022-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait rex qui contradixerit tibi adduc eum ad me et ultra non addet ut tangat t

Spaans

el rey dijo: --al que hable contra ti, tráelo a mí; y no te molestará más

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et reddens odientibus se statim ita ut disperdat eos et ultra non differat protinus eis restituens quod merentu

Spaans

y que da retribución en su misma cara al que le aborrece, destruyéndolo. Él no tardará en darla al que le aborrece; en su misma cara le retribuirá

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si ergo recte et absque vitio egistis cum hierobbaal et domo eius hodie laetamini in abimelech et ille laetetur in vobi

Spaans

si pues de buena fe y con integridad habéis procedido hoy con jerobaal y con su casa, entonces gozad de abimelec, y que él también goce de vosotros

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dedi locum populo meo israhel plantabitur et habitabit in eo et ultra non commovebitur nec filii iniquitatis adterent eos sicut a principi

Spaans

asimismo, dispondré un lugar para mi pueblo israel y lo plantaré para que habite en su lugar sin que sea molestado más, ni los inicuos vuelvan a consumirlo como al comienzo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

adpositaque est eis ciborum magna praeparatio et comederunt et biberunt et dimisit eos abieruntque ad dominum suum et ultra non venerunt latrones syriae in terram israhe

Spaans

entonces les hizo un gran banquete. y cuando habían comido y bebido, los dejó ir; y se volvieron a su señor. y las bandas armadas de siria no volvieron a hacer incursiones en la tierra de israel

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nunc igitur si recte et absque peccato constituistis super vos regem abimelech et bene egistis cum hierobbaal et cum domo eius et reddidistis vicem beneficiis eius qui pugnavit pro vobi

Spaans

ahora pues, si habéis procedido de buena fe y con integridad al proclamar como rey a abimelec; si habéis actuado bien con jerobaal y con su casa; si le habéis recompensado conforme a la obra de sus mano

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

audierunt ergo omnes principes et universus populus qui inierant pactum ut dimitteret unusquisque servum suum et unusquisque ancillam suam liberos et ultra non dominarentur in eis audierunt igitur et dimiserun

Spaans

oyeron esto todos los magistrados y todo el pueblo que habían participado en el pacto de dejar en libertad, cada uno a su esclavo o a su esclava, para que ninguno se sirviese más de ellos como esclavos, y obedecieron dejándoles en libertad

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cumque abieris inde et ultra transieris et veneris ad quercum thabor invenient te ibi tres viri ascendentes ad deum in bethel unus portans tres hedos et alius tres tortas panis et alius portans lagoenam vin

Spaans

cuando sigas de allí más adelante y llegues a la encina de tabor, saldrán a tu encuentro tres hombres que suben a dios en betel, llevando uno tres cabritos, otro tres tortas de pan y el tercero una vasija de vino

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,774,567,747 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK