Je was op zoek naar: respexit (Latijn - Spaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Spaans

Info

Latijn

respexit

Spaans

Laatste Update: 2020-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quia respexit

Spaans

transferer googlewith

Laatste Update: 2013-10-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quia respexit humilitatem

Spaans

porque ha mirado

Laatste Update: 2019-12-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quizá respexit humiliaten

Spaans

español

Laatste Update: 2022-07-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

conversus jesús respexit petrum,

Spaans

Laatste Update: 2020-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

respexit filios israhel et cognovit eo

Spaans

dios miró a los hijos de israel y reconoció su condición

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

magna cura motus, ad inferos respexit

Spaans

orfeo no debería mirar al infierno

Laatste Update: 2021-12-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ari meo quia respexit humilitatem ancillae suae ecce enim

Spaans

sri he buscado su esclava!

Laatste Update: 2020-01-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quia respexit humilitatem ancillae suae ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generatione

Spaans

porque ha mirado la bajeza de su sierva. he aquí, pues, desde ahora me tendrán por bienaventurada todas las generaciones

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

orpheus ad inferos respicere non debebat, magna cura motus, ad inferos respexit

Spaans

gran importancia concedida al movimiento de la

Laatste Update: 2020-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad cain vero et ad munera illius non respexit iratusque est cain vehementer et concidit vultus eiu

Spaans

pero no miró con agrado a caín ni su ofrenda. por eso caín se enfureció mucho, y decayó su semblante

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

orpheus ad inferos respicere non debebat, sed, magna cura solicitud, ad inferos respexit

Spaans

no debería tener que mirar atrás al inframundo orfeo.

Laatste Update: 2021-04-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

abel quoque obtulit de primogenitis gregis sui et de adipibus eorum et respexit dominus ad abel et ad munera eiu

Spaans

abel también trajo una ofrenda de los primerizos de sus ovejas, lo mejor de ellas. y jehovah miró con agrado a abel y su ofrenda

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et conversus dominus respexit petrum et recordatus est petrus verbi domini sicut dixit quia priusquam gallus cantet ter me negabi

Spaans

entonces el señor se volvió y miró a pedro, y pedro se acordó de la palabra del señor como le había dicho: "antes que el gallo cante hoy, me negarás tres veces.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

acceptis autem quinque panibus et duobus piscibus respexit in caelum et benedixit illis et fregit et distribuit discipulis suis ut ponerent ante turba

Spaans

entonces jesús tomó los cinco panes y los dos pescados, y alzando los ojos al cielo, los bendijo. luego los partió e iba dando a sus discípulos para que los pusiesen delante de la gente

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nisi deus patris mei abraham et timor isaac adfuisset mihi forsitan modo nudum me dimisisses adflictionem meam et laborem manuum mearum respexit deus et arguit te her

Spaans

si el dios de mi padre, el dios de abraham y el temor de isaac, no estuviera conmigo, de cierto me dejarías ir ahora sin nada. pero dios ha visto mi aflicción y el duro trabajo de mis manos; por eso te reprendió anoche

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

surrexit autem et david post eum et egressus de spelunca clamavit post tergum saul dicens domine mi rex et respexit saul post se et inclinans se david pronus in terram adoravi

Spaans

entonces david preguntó a saúl: --¿por qué escuchas las palabras de los hombres que dicen: "he aquí que david busca tu mal"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,730,443,400 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK